Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Mia Dimšić

    Bezimeni → İspanyolca çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Sin nombre

Ni siquiera sé por qué, pero cada vez que salgo
hay alguien como tú para arruinarme el día
cuando pienso que todo va bien, de repente te pones en mi
camino y siempre me digo a mi misma: tal vez me acostumbre
 
Pero la gente como tú nos rodea
y sólo gritan en voz alta
 
Mientras juego, te acercas y me das una opinion respetuosa
y me explicas todo porque tú sabes mejor que yo
ya has tomado cien copas así que tienes mucho por decir
ahora puedes conquistar el mundo, y mucho menos este pequeño bar
 
Pero la gente como tú nos rodea
y sólo gritan en voz alta
 
Así que date la vuelta, sigue tu propio camino
quédate en tu sombra impenetrable
solo date la vuelta, sigue tu propio camino
alguna gente incluso con su nombre son sin nombre
 
Tal vez soy ingenua y si me equivoco, corrígeme
pero no importa quién vive donde y quién es de quién hijo
y aunque debo admitir que tienes un plan extraño para tu vida
por lo que puedo ver, no eres especial de ninguna manera
 
Porque la gente como tú nos rodea
y sólo gritan en voz alta
 
Así que date la vuelta, sigue tu propio camino
quédate en tu sombra impenetrable
solo date la vuelta, sigue tu propio camino
alguna gente incluso con su nombre son sin nombre
 
Así que date la vuelta, sigue tu propio camino
quédate en tu sombra impenetrable
solo date la vuelta, sigue tu propio camino
alguna gente...
 
Así que date la vuelta, sigue tu propio camino
quédate en tu sombra impenetrable
solo date la vuelta, sigue tu propio camino
alguna gente incluso con su nombre son sin nombre
 
Orijinal şarkı sözleri

Bezimeni

şarkı sözleri (Hırvatça)

Mia Dimšić: En İyi 3
"Bezimeni" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar