Birds (Sırpça çevirisi)

Sırpça çevirisiSırpça
A A

Ptice

Odvojena od spoljašnjosti
Oblaci su uzeli svu svjetlost
Nemam kontrolu, izgleda da moje
Misli lutaju sve
Vrijeme, kada pokušam da
Živim život bez tebe
 
Ptice padaju sa krovova
Iz neba kao kapljice kiše
Nema vazduha, nema ponosa
 
Ako griješim u tome što sam svoja
Ona bih radije da nisam u pravu
Nade pretvorene u strah i sa
Jednim krilom ne mogu letjeti
Sa izlaskom sunca, zagrlim svoje
Snove čvrsto i zato
 
Ptice padaju sa krovova
Iz neba kao kapljice kiše
Nema vazduha, nema ponosa
Ptice
 
Na mjesto bez straha, bez mjesečine
(Na mjesto bez mjesečine i straha)
Sve što mi treba je drveće i cvijeće i nešto sunčeve svjetlosti
(Sve što mi treba je drveće, nešto cvijeća i sunčeve svjetlosti)
Gdje nastaju uspomene i gdje ona stara umire
Gdje ljubav nije izgubljena
 
Ptice padaju sa krovova
Iz neba kao kapljice kiše
 
Ptice padaju sa krovova
Iz neba kao kapljice kiše
Nema vazduha, nema ponosa
Zato ptice ne lete
 
Boba R.Boba R. tarafından Cum, 11/11/2016 - 12:24 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
İngilizceİngilizce

Birds

Yorumlar