Advertisement

Bring Me to Life (Sırpça translation)

Advertisement
Sırpça translation

Vrati me u život

Versiyonlar: #1#2#3
Kako možeš videti kroz moje oči, kao kroz otvorena vrata
Spuštaš se dole do srži, gde postajem zaleđena
Bez duše, moj duh spava negde u hladnoći
Dok ga tamo ne nađeš i ne dovedeš ga kući
 
Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka
 
Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)
 
Sada kada znam da ne mogu bez tebe
Ne možeš me napustiti
Daj mi vazduha i oživi me
Vrati me u život
 
Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka
 
Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)
 
Živeo sam u laži
Ničega nema unutra
Vrati me u život
 
Smrznuta iznutra bez tvog dodira
Bez tvoje ljubavi, dragi
Samo si ti život među mrtvima
 
Svo ovo vreme, ne mogu da verujem da nisam video
Bio sam slep, a bila si pored mene
Kao da sam spavala hiljadnu godina
Moram otvoriti oči svemu
 
Bez misli, bez glasa, bez duše
Ne dopusti da umrem
Mora da me možeš spasiti
Vrati me u život
 
Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka
 
Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)
 
Živeo sam u laži
Ničega nema unutra
Vrati me u život
 
nmcyber kullanıcısı tarafından Pzt, 27/06/2011 - 19:26 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:
4.666665
Puanın: None Average: 4.7 (3 votes)
İngilizce

Bring Me to Life

Yorumlar