Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

bul getir

Tabib sen elleme benim yaramı
Beni bu dertlere salanı getir
Kabul etmem birgün eksik olursa
 
Benden bu ömrümü çalanı getir
Git ara bul getir saçlarını yol getir
 
Bir kor oldu gövünüyor özümden
Name name iniliyor sazımdan
Dünyayı verseler yoktur gözümden
 
Dili bülbül gaşı kemanı getir
Git ara bul getir saçlarını yol getir
 
Merhamet et karşısından bıkmadan
Hatırını gönülünü yıkmadan
Çabuk getir can bedenden çıkmadan
 
Fakirin derdine dermanı getir
Git ara bul getir saçlarını yol getir
 
Yoksulun derdine dermanı getir
Git ara bul getir saçlarını yol getir
 
Çeviri

پیدا کن بیارش

پزشک!به زخم من دست نزن
اونی رو که منو به این درد مبتلا کرده بیار
اگه حتی یه روز از عمرم کم بشه ازت نمی پذیرم
 
اونی رو بیار که عمرم رو ازم دزدیده
برو بگرد،پیدا کن و بیارش.موهای سرش رو بکش و بیارش
 
مثل اینکه روحم کور شده باشه،سیاهی دورم رو می گیره
از سازم صداهای ناله و غم درمیاد
اگه تمام دنیا رو بهم بدن اهمیت نداره
 
شیرین زبون_مثل بلبل_و ابرو کمونم رو بیار
برو بگرد،پیدا کن و بیارش.موهای سرش رو بکش و بیارش
 
بدون اینکه از دستش حوصلت سر بره،بهش مهربونی کن
قبل از اینکه به خاطرش دلت بشکنه
زودتر بیارش تا بدنم جونش رو از دست نداده
 
دوای درد نیازمند رو بیار
برو بگرد،پیدا کن و بیارش.موهای سرش رو بکش و بیارش
 
دوای درد بینوا رو بیار
برو بگرد،پیدا کن و بیارش.موهای سرش رو بکش و بیارش
 
lütfen "bul getir" çevirisine yardım edin
İbrahim Tatlıses: En İyi 3
Yorumlar