Cheap Thrills (Macarca çevirisi)

Reklam
Macarca çevirisiMacarca
A A

Olcsó izgalmak

Versiyonlar: #1#2
[Verse 1]
Gyerünk, gyerünk, kapcsold be a rádiót.
Péntek éjszaka van és nem maradok soká.
Megcsinálom a hajam, sminkelek.
Péntek éjszaka van és nem maradok soká.
 
[Pre-Chorus]
Amíg el nem kezdek táncolni,
el nem kezdek táncolni.
Ez minden amire vágyok.
Nincs pénzem.
Nincs pénzem.
De te vagy nekem.
 
[Chorus]
Baby nekem nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Baby nekem nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Nincs szükségem pénzre.
Ameddig érzem a ritmus,
addig nincs szükségem pénzre.
Ameddig táncolok.
 
[Verse 2]
Gyerünk, gyerünk, kapcsold be a rádiót.
Szombat van és nem maradok soká.
Kifestem a körmöm, felveszem a magassarkúm.
Szombat van és nem maradok soká.
 
[Pre-Chorus]
Amíg el nem kezdek táncolni,
el nem kezdek táncolni.
Ez minden amire vágyok.
Nincs pénzem.
Nincs pénzem.
De te vagy nekem.
 
[Chorus]
Baby nekem nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Baby nekem nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Nincs szükségem pénzre.
Ameddig érzem a ritmus,
addig nincs szükségem pénzre.
Ameddig táncolok.
 
[Bridge]
(Imádom az olcsó izgamakat)
(Imádom az olcsó izgamakat)
Nincs szükségem pénzre.
Ameddig érzem a ritmus,
addig nincs szükségem pénzre.
Ameddig táncolok.
Oh, oh
 
[Chorus]
Baby nekem nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Baby naked nem kell pénz ahhoz hogy jól érezzem magam.
(Imádom az olcsó izgamakat)
Nincs szükségem pénzre.
Ameddig érzem a ritmus,
addig nincs szükségem pénzre.
Ameddig táncolok.
 
[Outro]
La, la, la, la, la, la
(Imádom az olcsó izgalmakat.)
La, la, la, la, la, la
(Imádom az olcsó izgalmakat.)
La, la, la, la, la, la
(Imádom az olcsó izgalmakat.)
La, la, la, la, la
(Imádom az olcsó izgalmakat.)
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
ZolosZolos tarafından Çarş, 23/12/2015 - 15:54 tarihinde eklendi
ZolosZolos tarafından en son Cmt, 07/05/2016 - 16:36 tarihinde düzenlendi
İngilizceİngilizce

Cheap Thrills

Yorumlar