-
The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) → Sırpça çevirisi
- •
✕
Çeviri
Pečenje kestena na otvrenoj vatri
Pečenje kestena na otvrenoj vatri
Deda Mraz te štipa za nos
Božićna pesma počinje da se peva u horu
I ljudi su obučeni poput eskima
Svi znaju turski i neke imele
Pomažu da sezona zasija
Pomalo svi sa svojim plamenom u očima
Biće teško da se zaspi večeras
Znaju da je Deda Mraz na putu
Napunjen je sa puno igračaka i mnogim dobrima na svojim sankama
I svake majke dete će špijunirati
Da vidi da li irvas zaista zna da leti
I koristim ovu jednostavnu frazu
Za decu od 1 do 92
Iako je rečeno mnogo puta, na mnogo načina
Srećan vam Božić
I koristim ovu jednostavnu frazu
Za decu od 1 do 92
Iako je rečeno mnogo puta, na mnogo načina
Srećan vam Božić
Teşekkür Et! ❤ | ||
4 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 4 kez teşekkür etti
jelenabrus tarafından 2012-07-31 tarihinde eklendi.
Orijinal şarkı sözleri
The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire)
şarkı sözleri (İngilizce)
✕
lütfen "The Christmas Song ..." çevirisine yardım edin
Justin Bieber: En İyi 3
1. | Baby |
2. | Love Yourself |
3. | Sorry |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Красная Шапочка (Rotkäppchen)
Rol: Emekli Editör
Katkıları: 1967 çeviri, 174 harf çevirisi ekledi, 1089 şarkı , 11282 teşekkür aldı, 229 çeviri isteği tamamladı, 93 kullanıcıya yardım etti, 11 şarkının sözlerini çıkardı, 69 deyim ekledi, 2 deyimi açıkladı, 737 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Sırpça, akıcı: Sırpça, başlangıç düzeyinde: İngilizce, İspanyolca, Türkçe