Gabrielle Aplin - Panic Cord (İspanyolca translation)

İspanyolca translation

Cuerda del pánico

Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
 
Te quedaste con todas las cosas que había tirado -
Una hoja que recogí, una tarjeta de cumpleaños que hice
Aferrándote a recuerdos de tú y yo
Ni siquiera duramos un año, oh
Sólo somos una caja de regalitos
Porque
 
Quizás jalé la cuerda del pánico
Quizás tú estabas feliz, y yo estaba aburrida
Quizás quería que cambiaras
Quizás soy yo quien tiene la culpa
 
Esto significó más para ti que para mí
Yo estaba llena de incertidumbre y tú tenías esperanza
Mientras más sigues viniendo
Más me doy cuenta de que se terminó, cariño
Sólo somos una caja de regalitos
Porque
 
Quizás jalé la cuerda del pánico
Quizás tú estabas feliz, y yo estaba aburrida
Quizás quería que cambiaras
Quizás soy yo quien tiene la culpa
Quizás fuiste demasiado bueno conmigo
Quizás me tomó demasiado tiempo irme
Quizás nos sentimos igual en algún punto
Quizás soy yo quien tiene la culpa
Quizás soy yo quien tiene la culpa
 
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Do
Así es como va la historia, oh
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Do
Así es como va la historia, oh
 
Quizás jalé la cuerda del pánico
Quizás tú estabas feliz, y yo estaba aburrida
Quizás quería que cambiaras
Quizás soy yo quien tiene la culpa
Quizás fuiste demasiado bueno conmigo
Quizás me tomó demasiado tiempo irme
Quizás nos sentimos igual en algún punto
Quizás soy yo quien tiene la culpa
Quizás soy yo quien tiene la culpa
Quizás soy yo quien tiene la culpa
 
I hope this was helpful! Any corrections are truly appreciated.
These translations are made with love and care, so it'd be great if you credited me whenever you repost them somewhere else!
Rezz kullanıcısı tarafından Pzr, 22/04/2018 - 19:12 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Radu Robert
İngilizce

Panic Cord

"Panic Cord" şarkısına ait daha çok çeviri
İspanyolcaRezz
lütfen "Panic Cord" çevirisine yardım edin
Gabrielle Aplin : Top 3
See also
Yorumlar
Radu Robert    Pzr, 22/04/2018 - 19:28

Thanks so mush Friend ... A beautiful song that deserves far more translations than it has
Thanks Again !!

Rezz    Pzr, 22/04/2018 - 19:59

I'm glad you like it! Teeth smile
A good song, indeed. I really like how lively the lyrics are!

Rezz    Perş, 26/04/2018 - 01:22

Wow, you're right - her voice is just beautiful! I think I'm in love with her music now. Thanks for introducing me to such a talented artist! Teeth smile