Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Er kommt heute Abend zu mir [Ce soir je t'attendais]

Ich hör den Wind und hör den Regen
Die Nacht ist voller Traurigkeit
Doch nicht für mich heut Abend, ich wart auf ihn heut Abend
Und weiß, er kommt nach langer Zeit
 
Der Tisch gedeckt, die Kerzen brennen
Das Feuer flackert im Kamin
Ich zähle die Sekunden, vergessen sind die Stunden
Wo alles ohne Sinn erschien
Was einmal war und was geschah, das ist vorbei
 
Ich weiß, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Und alles wird wie früher sein
Ja, ja, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Und lässt mich niemals mehr allein
 
Nach unserem Streit vor vierzehn Tagen
Sahn wir uns gestern in der Bahn
Es gab kein Überlegen, mein Herz schlug ihm entgegen
Und er sah mich so glücklich an
Wir warn uns nah, was vorher war, das war vorbei
 
Ich weiß, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Und alles wird wie früher sein
Ja, ja, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Und lässt mich niemals mehr allein
 
Ja, ja, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Und lässt mich niemals mehr allein
Ja, ja, ich weiß, er kommt heut Abend, kommt zu mir heut Abend
Endlich wieder zurück
 
Çeviri

He's Going to Come to See Me Tonight

I hear the wind and I hear the rain
The night is full of sadness
But not for me tonight, I'm going to wait for him tonight
And I know that he's going to come to see me tonight
 
The table is set, the candles are burning
Fire is flickering in the fireside
I'm counting the seconds, the hours are all forgotten
When everything seemed to be pointless
What once was and what happened is over now
 
I know, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
And everything will be like before
Yeah, yeah, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
And he'll never leave me alone again
 
After our fight two weeks ago
We met again on the train yesterday
There was no hesitation, my heart started beating
And he looked at me so happily
We were close to each other, what had happened before was over
 
I know, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
And everything will be like before
Yeah, yeah, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
And he'll never leave me alone again
 
Yeah, yeah, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
And he'll never leave me alone again
Yeah, yeah, I know he's going to come tonight, he's going to come to see me tonight
Finally, he's going to come back
 
"Er kommt heute Abend..." içeren koleksiyonlar
Michèle Torr: En İyi 3
Yorumlar
mk87mk87
   Perş, 19/07/2018 - 13:30

Yeah, I see what you mean, but there seems to be something missing. It's not a factual statement, it's more like "I really, really know that he's going to come [but he never will]". I wanted to give this line a slightly desperate and awkward twist but that's all I could come up with. :-(

BurgholdBurghold    Perş, 19/07/2018 - 13:40

He never will? Warum heißt es dann im Text: "Und weiß, er kommt nach langer Zeit"?

mk87mk87
   Perş, 19/07/2018 - 13:45

Die Strophen machen es meines Erachtens deutlich. Sie scheint ja schon eine ganze Weile zu warten und sagt sich die ganze Zeit "Er wird kommen, er wird kommen heute Abend" (aber ist anscheinend schon Nacht). Das ist zumindest das Bild, das ich vor Augen habe.

BurgholdBurghold    Perş, 19/07/2018 - 13:50

Man kann es so sehen, da es ja auch heißt "Sahen wir uns gestern in der Bahn".
Konnte übrigens für diesen Titel keine Video- oder Audioquelle finden.