Saluton! Dankon por la traduko! Ĉu estas permesite fari demandon?
-
Despacito → Esperanto çevirisi
112 çeviri•Türkçe #1+111 dil, #2, #3, Almanca #1, #2, Arapça #1, #2, #3, Arnavutça, Assamca, Azerbaycanca, Boşnakça, Bretonca, Bulgarca, Danca, Diğer, Endonezce, Ermenice, Esperanto, Estonca #1, #2, Farsça #1, #2, #3, Felemenkçe, Filipince/Tagalogca, Fince, Fransızca, Fransızca (Haiti Kreyolu), Gürcüce, Harf Çevirisi #1, #2, #3, #4, #5, Hintçe, Hırvatça #1, #2, #3, #4, IPA (Uluslararası Fonetik Alfabe), Japonca, Kannada, Katalanca #1, #2, Korece, Kürtçe (Sorani), Kırgızca #1, #2, #3, Latince #1, #2, Lehçe #1, #2, #3, Letonca #1, #2, Litvanca, Macarca #1, #2, Makedonca, Malayca #1, #2, Nepalce, Norveççe, Portekizce #1, #2, Rumence #1, #2, Rusça #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Slovakça, Slovence, Sırpça #1, #2, #3, Tongaca, Ukraynaca, Vietnamca, Yunanca #1, #2, #3, #4, Çekçe, Çince #1, #2, İbranice #1, #2, İngilizce #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, İsveççe #1, #2, İtalyanca #1, #2, #3
✕
Çeviri
Malrapide
Jes, vi scias ke mi jam estis longan tempon rigardante vin
Mi devas danci kun vi hodiaŭ (DY!)
Mi vidis ke via rigardo jam estis vokante min
Montru al mi la vojon ke mi iras (Oh).
Vi, vi estas la magneto kaj mi estas la metalo
Mi proksimiĝas kaj preparas la planon
Nur pensante ĝin la pulso akceliĝas (Oh, jes)
Jam, jam mi ŝatas ĝin tro multe
Ĉiuj miaj sensoj petas pli
Oni devas preni ĉi tion sen ia hasto
Malrapide
Mi volas spiri vian kolon malrapide
Lasu min flustri aferojn en via orelo
Por ke vi memoru se vi ne estas kun mi
Malrapide
Mi volas nudigi vin per kisoj malrapide
Subskribi la murojn de via labirinto
Kaj fari tutan manuskripton de via korpo
(Levu, levu, levu… levu, levu!)
Mi volas vidi viajn harojn danci
Mi volas esti via ritmo
Ke vi instruu al mia buŝo
Viajn preferatajn eĵojn (Preferatajn, preferatajn, baby!)
Lasu min superi viajn danĝerajn zonojn
Ĝis provoki viajn kriojn
Kaj vi forgesu vian familian nomon
DY!
Se mi mendas kiso al vi, donu ĝin al mi
Mi scias ke vi estas pensante ĝin
Mi estis longan tempon provante ĝin
Knabino ĉi tio estas donante kaj donante ĝin
Vi scias ke via koro kun mi faras Bom-Bom!
Vi scias kion tiu bebo serĉas el mi Bom-Bom!
Venu gustumu el mia buŝo per scii kiel ĝin gustas
Mi volas, mi volas, mi volas vidi kiom da amo esti loko en vi
Mi ne havas haston mi volas vojaĝi
Ni komencas malrapide, post sovaĝe.
Iom post iom, facile facile
Ni gluiĝas iom post iom
Kiam vi kisas min kun tiu lerteco
Mi vidas ke vi estas malico kun delikateco.
Iom post iom, facile facile
Ni gluiĝas iom post iom
Kaj tiu beleco estas puzlo
Sed por kunmeti ĝin ĉi tie mi havas la peco, aŭdu!
Malrapide
Mi volas spiri vian kolon malrapide
Lasu min flustri aferojn en via orelo
Por ke vi memoru se vi ne estas kun mi
Malrapide
Mi volas nudigi vin per kisoj malrapide
Subskribi la murojn de via labirinto
Kaj fari tutan manuskripton de via korpo
(Levu, levu, levu… levu, levu!)
Mi volas vidi viajn harojn danci
Mi volas esti via ritmo
Ke vi instruu al mia buŝo
Viajn preferatajn eĵojn (Preferatajn, preferatajn, baby!)
Lasu min superi viajn danĝerajn zonojn
Ĝis provoki viajn kriojn
Kaj vi forgesu vian familian nomon
Malrapide
Ni fariĝu tion en plaĝo en Porto-Riko
Ĝis la ondoj kridu ho benita!
Por ke mia marko restiĝu kun vi (Dancu ĝin!)
Iom post iom, facile facile
Ni gluiĝas iom post iom
Ke vi instruu al mia buŝo
Viajn preferatajn eĵojn (Preferatajn, preferatajn, baby!)
Iom post iom, facile facile
Ni gluiĝas iom post iom
Ĝis provoki viajn kriojn (Fonsi!)
Kaj vi forgesu vian familian nomon (DY)
Malrapide
Teşekkür Et! ❤ | ||
9 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Joshua Edon | 4 yıl 9 ay |
Armageddon | 5 yıl 3 ay |
Voldimeris | 5 yıl 6 ay |
Andrew Parfen | 5 yıl 6 ay |
J03D | 6 yıl 2 hafta |
Dipmon14DTV | 6 yıl 7 ay |
Misafir 3 kez teşekkür etti
Diazepan Medina tarafından 2017-09-07 tarihinde eklendi.
Dipmon14DTV adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Diazepan Medina tarafından en son 2018-10-19 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:
Mi segunda traduccion al esperanto
Mia dua traduko al esperanto
✕
Bağlantılar
lütfen "Despacito" çevirisine yardım edin
"Despacito" içeren koleksiyonlar
1. | Spanish Hits - Best Spanish Songs of All Time (Popkultur) |
2. | Songs with over 100 translations |
3. | Most Viewed Songs On Youtube (All The Time) |
Luis Fonsi: En İyi 3
1. | Despacito |
2. | Échame la culpa |
3. | No me doy por vencido |
Yorumlar
Jes. Diru
"Ĝis provoki viajn kridojn", kion signifas la vorto "krido"? Mi ne trovis ĝin en la Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Eble ĝi estas eraro, aŭ nur io, kion mi ne komprenis, ja mi malbone scias la Hispanan.
Vi pravas. Vere estas "krio"
Diazepan Medina, dankon!
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Moderatör Eastern/Oriental
Katkıları: 9710 çeviri, 2533 harf çevirisi ekledi, 6840 şarkı , 60 collections, 11391 teşekkür aldı, 307 çeviri isteği tamamladı, 123 kullanıcıya yardım etti, 62 şarkının sözlerini çıkardı, 1 deyim ekledi, 1 deyimi açıkladı, 3207 yorum bıraktı, 29 ek açıklama ekledi.
Anasayfa: ko-fi.com/diazepan0375
Bildiği Diller: ana dili: İspanyolca, akıcı: İngilizce, orta düzey: Katalanca, Japonca, Portekizce, başlangıç düzeyinde: Esperanto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.