Quiero saber de ti ( Almanca translation)

Advertisements
İspanyolca

Quiero saber de ti

¿Dónde estás, amor?
Quiero saber de ti.
 
Ahora que te vuelvo a encontrar
Sonrío de nuevo.
La luz de la bella ciudad, nos unió
Y ese amor que un día se fue lejos.
 
Nunca es tarde para empezar,
Te sigo queriendo
Y quiero saber si tu amor no murió,
Si en verdad lo llevas dentro.
 
Quiero saber de ti.
Quiero saber que sientes ganas de continuar.
Quiero saber que estando lejos pensaste en mí.
Nada me importa porque quiero volverte a amar.
 
Te contaré de mí
De todas las noches que en vela solía pasar
Mirando tu fotografía y mi soledad.
Ahora nuevamente sonrío porque estás aquí.
 
Mira, no siento miedo, quiero tu cuerpo, no tengo nada.
Mira, quiero tus besos y tus miradas
Eres lo mas bonito, que hay en mi vida, que hay en mi alma.
Tú eres lo que mi vida siempre esperaba
 
Quiero saber de ti.
Quiero saber que nuevamente me vas a amar.
Quiero saber si estando lejos pensaste en mí.
Nada me importa porque quiero volverte a amar.
 
Nunca me olvidé de tu amor
Tan puro y tan tierno.
Es como el instinto que Dios, nos envió
Para hacer un mundo más bello.
 
Yo juré quererte ante Dios.
Jamás me arrepiento
Mientras haya luz en el sol, te amaré.
Este amor que siento es eterno.
 
No me importa morir.
Porque sé que de tanto amor, resucitaré.
No sientas miedo porque siempre te adoraré
Y sabes que mi corazón vivirá por ti.
 
Tú sentirás por mí.
El mismo amor que siempre llevo en mi corazón
Porque te sientes atrapada con la ilusión
De sentir siempre la ternura que yo te di.
 
Mira, no sientas miedo, sé que me extrañas, sé que me quieres.
Mira, lo estás diciendo con tu mirada.
 
No me importa morir.
Porque sé que de tanto amor, resucitaré.
No sientas miedo porque siempre te adoraré
Y sabes que mi corazón vivirá por ti.
 
Quiero saber de ti.
Quiero saber si nuevamente me vas a amar.
Quiero saber si estando lejos pensaste en mí.
Nada me importa porque quiero volverte a amar.
 
Te contaré de mí.
De todas las noches que me la solía pasar
Mirando tu fotografía y mi soledad.
Ahora nuevamente sonrío porque estás aquí.
 
Alejandra_gulce kullanıcısı tarafından Pzt, 12/11/2018 - 12:57 tarihinde eklendi
Lobolyrix tarafından en son Perş, 15/11/2018 - 14:23 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
Almanca translation

Das möchte ich von dir wissen

Wo bist du, Liebste?
Das möchte ich von dir wissen.
 
Jetzt, da ich dich wiederfinde,
Lächle ich wieder.
Das Licht der schönen Stadt vereinte uns
Und diese Liebe, die sich eines Tages entfernte.
 
Es ist nie zu spät, um anzufangen,
Ich liebe dich immer noch,
Und ich möchte wissen, ob deine Liebe etwa erstarb,
Oder ob du sie in Wahrheit noch in dir trägst.
 
Das möchte ich von dir wissen.
Ich möchte wissen, ob du Lust auf einen Neuanfang hast.
Ich möchte wissen, ob an mich dachtest, als du weit weg warst.
Mir ist alles egal, denn ich will dich wieder lieben.
 
Ich werde dir von mir erzählen,
Von all den Nächten, die ich schlaflos verbrachte
Bei der Betrachtung deines Fotos, und von meiner Einsamkeit.
Jetzt lächle ich wieder, denn du bist hier.
 
Sieh, ich habe keine Angst, ich will deinen Körper, sonst nichts,
Sieh, ich will deine Küsse und deine Blicke.
Du bist das Schönste, was es in meinem Leben, in meiner Seele gibt,
Du bist, was mein Leben immer erhoffte.
 
Das möchte von dir wissen.
Ich möchte wissen, dass du mich wieder lieben wirst.
Ich möchte wissen, ob an mich dachtest, als du weit weg warst.
Mir ist alles egal, denn ich will dich wieder lieben.
 
Ich habe deine Liebe nie vergessen,
So rein und so zart.
Sie ist wie der Instinkt, den Gott uns gesandt hat,
Um eine schönere Welt zu erschaffen.
 
Ich habe geschworen, dich vor Gott zu lieben,
Ich bereue es nie.
Solange es Sonnenlicht gibt, werde ich dich lieben.
Diese Liebe, die ich fühle, ist ewig.
 
Ich habe nichts dagegen, zu sterben,
Weil ich weiß, bei solch einer Liebe werde ich auferstehen.
Keine Angst, denn ich werde dich immer verehren,
Und du weißt, dass mein Herz für dich leben wird.
 
Du, du wirst für mich die gleiche Liebe fühlen,
Die ich immer in meinem Herzen trage,
Weil du dich gefangen fühlst in dem Traum,
Immer die Zärtlichkeit spüren, die ich dir gab.
 
Schau, hab keine Angst, ich weiß, du vermisst mich, du liebst mich,
Schau, das sagst du mit deinem Blick.
 
Ich habe nichts dagegen, zu sterben,
Weil ich weiß, bei solch einer Liebe werde ich auferstehen.
Keine Angst, denn ich werde dich immer verehren,
Und du weißt, dass mein Herz für dich leben wird.
 
Das möchte von dir wissen.
Ich möchte wissen, dass du mich wieder lieben wirst.
Ich möchte wissen, ob an mich dachtest, als du weit weg warst.
Mir ist alles egal, denn ich will dich wieder lieben.
 
Ich werde dir von mir erzählen,
Von all den Nächten, die ich schlaflos verbrachte
Bei der Betrachtung deines Fotos, und von meiner Einsamkeit.
Jetzt lächle ich wieder, denn du bist hier.
 
Lobolyrix kullanıcısı tarafından Perş, 15/11/2018 - 12:55 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Alejandra_gulce
"Quiero saber de ti" şarkısına ait daha çok çeviri
AlmancaLobolyrix
lütfen "Quiero saber de ti" çevirisine yardım edin
See also
Yorumlar
roster 31    Perş, 15/11/2018 - 13:47

Hi, Lobo!
I was editing these lyrics and I was rejected. Apparently, you were doing the same.
If you don't add punctuation, i suppose it's all right but, please, on the first stanza, change "adentro" to "dentro".

Thank you.

Lobolyrix    Perş, 15/11/2018 - 14:02

Hi, Rosa,

well, I changed "adentro" to "dentro".
The problem you are describing is amazing. I myself corrected only a few accent errors. Do you want me to add a punctuation?

roster 31    Perş, 15/11/2018 - 14:06

It ts up to you. If you do it, I'll go over.