L'arcobaleno
Радуга
Teşekkür Et! ❤ | ||
20 teşekkür aldı |
1. | Songs about Rainbows vol. 1 |
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
Спасибо! :*) :)
Где там ударение на последний слог? *испуганно* У меня что-то со слухом не так?
Еще раз послушала на всякий случай: везде на предпоследний.)
Пинхас, Вы малость ошиблись при написании моего ника, поэтому извещение я не получила, забрела случайно. Точнее, не случайно, а потому, что на Ольгину страничку постоянно захожу, стараюсь ничего не пропустить.
Всё здесь совершенно нормально с ритмом, ударение в тексте везде на предпоследний слог.
Перевод обалденно красивый!
Наверно "мгновение", исходя из ритма, да? Евгений, красиво, ждем Ваш полный перевод! И пусть ударение будет на последних слогах, если Вам так больше нравится.
Я, кстати, думаю, проще писать с ударениями на последних слогах. С предпоследними приходится использовать много прилагательных.
Женя, там просто синкопа в мелодии, как мне кажется. То есть, ударение приходится на слабую долю. И Челентано пропевает два последних слога с примерно одинаковым акцентом, как бы растягивая последний слог, фиксируя его, усиленно артикулируя. Ориентир - всё-таки текст. В нём везде ударение на предпоследний слог.
Но против Вашего перевода с ударением на последний слог протестовать, безусловно, не буду. Ждём!
Вот не слышу, хоть убейте.
Не только слышу, но и вижу длинные слова, даже предложения 😉
Спасибо, Лена, а то я уже думала, у меня со слухом что-то не так, особенно после того, как меня на греческой песне про окна заклинило)))
Бог с Вами, это ж итальянский, а не французский )
Да, ударения здесь на последнем слоге. Но еще...
- в первой строчке ударение не на второй слог, а не первый - сейчас "кОгда"
- в третьей строчке - краткИй
- в четвертой - сердцЕ
...
Перевод не Е.
У кого-то из нас альтернативный слух )) Впрочем, я тэг могу убрать, если все из-за этого так нервничают. Мне не настолько принципиально. Но я уверена, что как раз в этом переводе ритм выдержан четко.
Я специально открыл ноты и посмотрел, так ли это... Так что дело не в слухе. Можете сами сравнить. И, кстати, синкопы там тоже нет.
Брат, тебя в Гугле забанили? https://pianokafe.com/music/adriano-celentano-larcobaleno/
И, есть еще неточности в оригинале на LT, но это мелочи...
Так рано же радоваться, последний же слог на сильную долю не попадает )
Хотя Брат наверное сейчас что-нибудь придумает типа затакта затакта ))
Да там такие ноты, что при беглом просмотре глаза разбегаются, как тараканы на кухне коммуналки... Свалили всё в одну кучу, чтобы вместить на две странички. Чтобы эту песенку сыграть и спеть человеку без особой подготовки, нужно будет всю партитуру переписать для удобочитаемости. Так что вот выходит, лучше при определении ритмического рисунка не на ноты смотреть, которые неизвестно кто, где и когда записал, а, как в музыкальных школах учат, на ''чик-чик-чак-чик'' мелодию раскладывать... Я вот, например, так делаю. Но это, конечно, подходит тем, к чьему уху в детстве музыкальный медведь не подходил. У тех, кого он не миновал, другого выбора кроме как бороться с нотами и надеяться что их-то писал человек, не встречавшийся с мишкой, нет. :(
Ноты, да... и паузы так расставлены, что не всегда целая нота получается, хотя ритм ровный... Но спор же был о другом. Одним слышалось, что ударение падает на предпоследний слог, другим на последний. Я только из-за этого полез в ноты посмотреть, как в действительности. Мне несколько песен таких попадалось. Так что это подтверждает лишь то, что поют не по тексту, а по нотам (кто-то же с этим спорил). Поэтому и вылезают такие казусы.
Вот здесь можно скачать минусовку и попробовать спеть. По-моему, нормально оно поется. https://backingtrackx.com/ispolniteli/390/adriano_celentano.html
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun