Dotako sam dno života (Rumence çevirisi)

Rumence çevirisiRumence
A A

Am ajuns la capătul vieții

Am ajuns la capătul vieții,
Ambele, iad și abis,
Dar mi-ai luat sufletul, ah, al naibii lucru femeiesc.
Ei bine, din cauza ta n-am liniște,
Nici în vise, nici treaz.
 
(refren x 2)
Cum, durerea mea?
Cum, întristarea mea?
Cum, inima mea,
Să te uit o clipă?
 
Atât de adâncă e, atât de departe e,
I-am simțit amarul,
Am ajuns la capătul vieții.
Acum cred în destin,
Dar nu mai ești aici,
Nici în vise, nici treaz.
 
(refren x2)
 
Sufletul mi-a fost șters
De uragane și tornade,
Dar mi-ai luat sufletul,
La naiba, femeie!
 
Ei bine, din cauza ta,
Nu mai am pace
Nici în vise, nici treaz.
 
(refren x 2)
 
Teşekkürler!
4 teşekkür aldı

Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)

Super GirlSuper Girl tarafından Çarş, 02/09/2020 - 18:12 tarihinde eklendi
AdelaideArtAdelaideArt adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi

Dotako sam dno života

Yorumlar
MJ-Q8MJ-Q8    Pzt, 06/12/2021 - 18:10

Super song🎵🎶🎷
Unique lyrics & Incredible music tones✨ 🎶🎵
I also found a beautiful cover song for it ✨🎶
Performed by amazing Artis:🎼 Mile Kitić🎙🎼

 

Read about music throughout history