Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Suona chitarra (Rusça çevirisi)

İtalyanca
İtalyanca
A A

Suona chitarra

Suona chitarra,
tu che sei la compagna di tante
mie notti d'amore,
suona chitarra,
che hai diviso con me tanti applausi
e le spine nel cuore.
 
Ti amo tanto,
sia che tu dolcemente trasporti
ogni mio sentimento,
o accompagni canzoni suonate
fra il riso ed il pianto,
o mia chitarra...
 
Suona chitarra
quando dico parole d'amore
alla mia innamorata,
suona chitarra
quando sto in compagnia degli amici
fino a notte inoltrata.
 
Ti amo tanto,
sia che tu dolcemente trasporti
ogni mio sentimento,
o se come un'orchestra diventi
più forte del vento,
o, mia chitarra...
 
Ti amo tanto
perche tu mi ricordi le sere
passate a cantare
per la gente che non respirava
per starmi a sentire
e sembrava che stessi facendo
l'amore con te.
 
Ti odio tanto
per le volte che tu non vibravi
più sotto le dita
e tenerti vicino così
mi costava fatica
o, mia chitarra...
(si ripete)
 
Valeriu RautValeriu Raut tarafından Pzt, 21/01/2013 - 09:45 tarihinde eklendi
Valeriu RautValeriu Raut tarafından en son Cmt, 01/07/2017 - 07:35 tarihinde düzenlendi
Rusça çevirisiRusça
Paragrafları hizala

Играй, гитара

Играй, гитара,
ты составляла мне компанию
многие ночи моей любви.
Играй, гитара,
что разделяла со мной так много аплодисментов
и шипов в сердце.
 
Я так тебя люблю
за то, что так сладко передавала
каждое мое чувство
или аккомпанировала песням,
которые играла меж смехом и слезами,
о моя гитара…
 
Играй, гитара,
когда я говорю слова любви
моей любимой.
Играй, гитара,
когда я в компании друзей
до глубокой ночи.
 
Я так тебя люблю
за то, что так сладко передавала
каждое мое чувство
или превращалась в оркестр
сильнее ветра,
о, моя гитара…
 
Я так тебя люблю,
потому что ты напоминаешь о вечерах,
протекавших в пении
для людей, затаивших дыхание,
чтобы слушать меня.
И это выглядело, будто я занимаюсь
любовью с тобой.
 
Я так тебя ненавижу,
в то время, когда ты не вибрируешь
более под пальцами
и держишься рядом,
досаждая мне,
о, моя гитара…
 
Teşekkürler!
6 teşekkür aldı
MusapyrMusapyr tarafından Cmt, 04/12/2021 - 13:04 tarihinde eklendi
MusapyrMusapyr tarafından en son Pzr, 03/07/2022 - 15:10 tarihinde düzenlendi
Yorumlar
MusapyrMusapyr    Cmt, 02/07/2022 - 15:54

Дорогая/Уважаемая Юлия!
Ваш thank для меня реально ценен

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    Pzr, 03/07/2022 - 16:53

Ваш ответ очень важен для нас! К сожалению, в данный момент все операторы заняты. Оставайтесь на линии.

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 02:15

Thanks от Igeethecat сродни советскому пентагону.
Не остановиться ли для предотвращения допущения опущения реноме...

IgeethecatIgeethecat    Pzr, 03/07/2022 - 02:22

Ну если я пойму, что такое советский Пентагон, может и пойму

Кирилл Соколов 2021Кирилл Соколов 2021    Pzr, 03/07/2022 - 07:55
Igeethecat wrote:

Ну если я пойму, что такое советский Пентагон, может и пойму

Предположу, что речь о знаке качества.

Dr_IgorDr_Igor    Pzr, 03/07/2022 - 16:56

Во память у людей!

IgeethecatIgeethecat    Pzr, 03/07/2022 - 02:52

А к Жене вы тоже приставать будете?
Мы с ни в одной банде

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 06:38

пентагон - пятиугольник, а к жене зачем приставать? (шифт не работает, сори)

Dr_IgorDr_Igor    Pzr, 03/07/2022 - 06:57

Про неработающий шифт классно придумано - и надо же, в самый неподходящий момент сломался, а в предыдущих комментах работал. А то, что приставать к жене - это оксюморон, это я согласен. Таких жен нужно освобождать от тяжелой повинности брака.

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 07:45

Черт, оказ-ся ,?() на верхнем... Пальцы глючат

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 06:50

Сори за глупый ответ. Кто есть Женя (шифт заработал)

IremiaIremia    Pzr, 03/07/2022 - 11:35

Это vevvev, который Вам тоже спасибо поставил.

IgeethecatIgeethecat    Pzr, 03/07/2022 - 14:43

Играй, гитара,
когда я компании друзей
--> вы,вижу, как и я, буквы и слова любите пропускать 😂

Мне в последнее время айпада иногда помогает, поменять бы пора. Но мы ж коней на переправе не меняем 🤣

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 15:08

Fixed, thanks.
Ого, сам Мэтр?! Ничосе... Вокабуляр мой слишком б(л)еден...
Марка моей же айпады на русском звучит обсценно

IgeethecatIgeethecat    Pzr, 03/07/2022 - 15:24

А не Варанчик ли к нам пожаловал?

MusapyrMusapyr    Pzr, 03/07/2022 - 15:48

Ладно, фрешмену средь алюминиевых делать нечего. Тихонько удаляюсь

MusapyrMusapyr    Pzt, 04/07/2022 - 01:22

Из чата. Честно, в дырочку не подглядывал

MusapyrMusapyr    Pzt, 04/07/2022 - 01:39

Спасибо Всем!
96 просмотров за сутки - больше, чем за 7 месяцев. Вот это промоушн!

IremiaIremia    Pzt, 04/07/2022 - 05:11

Маша знает, что делает 😜👍

MusapyrMusapyr    Pzt, 04/07/2022 - 06:54

А кто Маша? Можно узнать инопланетянину?

Dr_IgorDr_Igor    Pzt, 04/07/2022 - 05:20

Да, базар в комментах привлекает мотыльков. Только такое впечатление что они только комменты и читают и thankов от них не дождешься. Мой перевод, рекордный по просмотрам, собрал 1968 оных, но только 8 спасибов - комментов там как раз много было -35.
А рекордный по спасибам - 42 на всего 132 просмотра и комментов там было всего 3. Во.

MusapyrMusapyr    Pzt, 04/07/2022 - 06:52

Бадаам! Confused smile Наивняк! (Пашка Колокольников). Но кто-то глянул же, о чем базар (по себе сужу).

Вспомнилась выставка инотехники (полиграфической от братских стран, о! помню) (Л-д, 1970, Гавань). Очередина на входе - и пустота внутри. Оказ-ся, пакеты давали. По 1 шт, поэтому очередь была закольцована. Я даже не взял, потому как пакеты (воняли) пахли, и в карман не сунешь как авоську-сетку. Сообщили о грандиозном успехе выставки (по числу пакетов, думаю).

IremiaIremia    Pzt, 04/07/2022 - 13:11

Да, базар иногда интересней читать, чем сам перевод. Хотя у меня есть перевод без особого базара с 35747 просмотрами и 74 спасибками. Тоже ничё се так статистика. Это скорее зависит от популярности материала. Вот переведёте Челентано или Матия Базар, или Эроса Рамадзотти, и будет Вам куча спасиб.
А Маша это и есть igeethecat. Вы почаще читайте базары, если Вам конечно интересно, и быстро нас все тут узнаете 😁

MusapyrMusapyr    Pzt, 04/07/2022 - 17:16

Адбалдеть! Производительность, творчество и переводимость (то есть, признание) Вас и vevvev просто впечатляют.
Моя же миссия более чем скромна - ознакомить мой небольшой народ с мировым культурным океаном и влить туда же частичку его культуры. На русский и английский перевожу только то, что не переведено другими, а я считаю, что это непорядок.
Некоторые вещи даже ни разу не глянуты. Но капля камень точит. Моя программа-минимум - создать "парки" переводов по 10 песен на языках, с которых могу перевести (как мне мнится).
И да, thank you to you too (обнаружил в Duolingo - самоучка мы).
Успехов Вам и вашим друзьям!

IremiaIremia    Pzt, 04/07/2022 - 20:22

Ну так и я начинала с той же самой миссии и потом втянулась. Я перевожу не за спасибки, это точно. Сначала переводила только то, что хотела и очень редко. Потом, перевела кучу запросов пользователей. Это тоже полезно - иногда запросы висят годами. Теперь перевожу опять не очень часто и только то, что нравится. Это можно проследить по авторам оригиналов.

Надеюсь, Вам здесь понравится. Мы, правда, и поспорить, и поругаться можем тоже. Не без этого.
Вам тоже творческих успехов! Если нужна помощь в переводах с английского или на английский - обращайтесь, помогу! Это мой основной язык. Итальянский очень люблю, но он у меня пока ещё не очень.

MusapyrMusapyr    Salı, 05/07/2022 - 02:51

Спасибо за все.
Я трачу порой день на перевод, ковыряюсь в переводчиках, content reverso, ввожу словосочетание в поисковик, смотрю этимологию и тд, coz not fluent even intermediate, not at all.
Показать бы ресурс тем, кто говорит, что каждый труд должен оплачиваться. Видел здесь товарища с 10000+ работами. Так ведь покрутят у виска и, чего доброго, отправят мешки ворочать. Бескорыстность для них - матерщина.
Сейчас долблю арабский. Стандартный, говорят, бесполезно - ну и что. Вот пью чай - тоже бесполезное занятие, но никто не осудит.
А насчет спасиб(ов?) я успокоился. Дежурное спасибо ничего не стоит. Советский народ "суров и закален в боях". Тем ценнее каждое. Спасиб в России больше, чем спасиб (кажется, Евтушенко).
Всего доброго!

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 05:48

Опять пятью пять. Ху или вот из сей варанчик? И почему от такой страшный?

IgeethecatIgeethecat    Cmt, 09/07/2022 - 05:59

Опять двадцать пять. И я пока ещё матом ни слова не сказала

IremiaIremia    Cmt, 09/07/2022 - 11:26

Маш, пожалей человека! Он практически новенький, а ты ему ребус за ребусом кидаешь. Так можно и психику повредить!🥺

IgeethecatIgeethecat    Cmt, 09/07/2022 - 12:54

Так пусть Гульчитай откроет личико 😂

IgeethecatIgeethecat    Cmt, 09/07/2022 - 13:01

Ага, новенький

Musapyr wrote:

Thanks от Igeethecat сродни советскому пентагону.
Не остановиться ли для предотвращения допущения опущения реноме...

Ируль, жалейте его, жалейте...

IremiaIremia    Cmt, 09/07/2022 - 11:24

Пользователь такой есть. Очень кусачий и неординарный в не самом хорошем плане. Его забанили под этим именем, так он почти ежедневно создаёт новые аккаунты под новыми именами.
Маше показалось, что Вы это он. Сорри.

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 16:13

Неве майнд. Если он кыргыз, мои извинения за него.

А что до того слова, то его в русский язык ввел Михал Сергеич.

Я не варан, а скорее баран,если сыграл не по правилам. Если можно, озвучьте (опишите) плиз тезисно, покороче Апрельских желательно.

Igeethecat отдельно-персональные мильпардоны. Я же еще в прошлый раз отсорился  В мыслях не было ни стебаться, не ехидствовать. Мне действительно лестен ее thank. А витиеватость, так то от   Embarrassed smile , в смысле, может случайно получилось, и я не смогу дальше держать эту планку.

 

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 16:41

Долго доходила фраза "лестен ее thank" В.какой-то момент думал, что это частичная транскрипция с кыргызского. Виноват, видимо наличие английских букв прямое понимание русских слов заблокировало. Speaking of кыргызский. У меня есть побочное хобби - петь одну и ту же песню в разных переводах и соответственно на разных языках и пытаться имитировать произношение как можно лучше.

https://lyricstranslate.com/en/drigor-new-series-poliglotka-episode-1-di...
https://lyricstranslate.com/en/drigor-new-series-poliglotka-episode-2-ma...

Хотел бы казахский и/или киргизский охватить. Но нужен singable перевод.

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 17:04

singable - не только размер, но и рифмы, так понимаю. Не поэт, по попытку попробую.
Стихов не писал, но попытаюсь получше, чем палка-селедка.

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 17:45

Для пения рифмы не так ( или совсем не) обязательны, как, чтобы в ритм /мелодию укладывалось - простое правило - если число слогов в переводе в каждой строке то же, что и в оригинале, и некоторые важные ударения на месте, то, как правило, будет петься. Нужно еще песню - первую жертву выбрать.

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 17:49

Во, нашел жертву - Ридна мати моя ( Рушничок). я ее на украинском осваиваю уже какое-то время и есть хороший перевод на русский - Иосифа [@SpeliAm]

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 17:53

Нда, о мелодии оригинала (самом главном) как-то совсем не подумал. Confused.

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 17:56

Кыргызский и русский прилично отстоят по ритмике, но попытка - не пытка.

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 18:00

Да, я представлял. Но, может быть, тем интересней. Может быть стоит в качестве первой жертвы выбрать песню предельно простую мелодически/ритмически. Рушничок к таким не относится...

MusapyrMusapyr    Cmt, 09/07/2022 - 18:03

А на каком языке текст основной, или возможны вариации в пределах общего смысла, так сказать, перевод по мотивам

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 19:01

Перевод по мотивам - абсолютно, никаких проблем. Мне важно иметь кыргызский/казахский текст на знакомую мне песню. House of Rising Sun - абсолютно подходит - это была первая песня, аккорды которой я знал/помнил миллион лет назад.

Dr_IgorDr_Igor    Cmt, 09/07/2022 - 19:47

Из Ваших переведенных
https://lyricstranslate.com/en/il-tempo-se-ne-va-idut-gody.html ниже пропевка QED

https://lyricstranslate.com/en/one-way-ticket-bir-taraptyk-bilet.html - готов петь в любе время дня и ночи - русская адаптация "Синий синий иней" - одна и з любимых песен молодости

https://lyricstranslate.com/en/tombe-la-neige-kar-zhaap-atat.html - https://lyricstranslate.com/en/tombe-la-neige-moy-den-zasnezhen.html -
пропевка - https://lyricstranslate.com/en/drigor-moy-den-zasnezhen-lyrics.html

Есть несколько, которые я сам не переводил, но хорошо знаю в оригинале и для которых еще один поющийся перевод найти - не проблема, например Bang- bang.

MusapyrMusapyr    Salı, 12/07/2022 - 05:37

Думал открыть ветку, чтоб не засорять эту, но не уверен, что междусобойчик позволителен.
В общем, вот первые блины.
1-й
КурбуӊаргА, кыздар, айта кОйсоӊОрчу
Подруге вашей, девушки, скажите,
МЕн уйкудАн, акылымдАн ажырап калганЫмды,
Что я сна и ума лишился
ДайЫм ойлОймун, мАга бүт ӨмүрҮмдөй.
Всегда думаю, для меня как вся жизнь (она подразумевается)
ӨзҮм элЕ айтайЫн десем такЫр бир сөз тАппадЫм.
Хотел бы сам сказать, но ни одного слова не нашел.

АнЫ сүйӨмүн… АнЫ укмУш сүйӨмүн…
Люблю ее. Ужасно люблю ее…
АйткылачЫ агА мен такЫр унУтпасЫмды
Скажите же ей, что никогда не забуду
Бул менин сүйҮҮм чынжырдАн бекем экен
Эта моя любовь оказалась прочнее цепи
КыйнАп менин жанЫмды
Мучая мою душу
ЖашАттырбАй атАт!..
Не дает жить

2-й
ЖҮрөгүмдӨ
В моем сердце
БИртике бИр зумурУт бАр
Есть немного изумруда
ЖҮрөгүмдӨ Эс оодАрган нЕрселЕр бАр.
Есть шокирующие вещи

Кез-кездЕ жалгЫз сезЕм,
Порой чувствую одинокой
Кез-кездЕ өӊүмӨн коркомУн,
Порой боюсь вида своего лица
ЧоочУн келбетИм,
Чужой appearance
ЖүзҮм шашкалактАп калгАн
Растерянное лицо
ЖүзҮм
Лицо

Канымда бАр бир аз тарЫх
В моей крови есть чуток истории
Бир аз шамАл, билсЕӊ,
Чуток ветра, если знаешь
Канымда жОл, убакЫт деген бАр.
В моей крови есть путь и время

Заглавные - ударные.
Некоторые нюансы языка:
Особые звуки - ӊ как ng, ө как Œ франц,Ö нем; ү как U франц, Ü нем.
Ж как j англ. К и Г - глухой-звонкий увулярные взрывные перед а, о, у и как русские аналоги перед другими гласными. Безударный Ы может становиться неясным.
Многосложные слова могут быть многоударными. В песнях ударения могут съезжать с принятого места ради ритма. Но в некоторых случаях изменение может изменить смысл в предложении. Например, КылдыӊбЫ? - Ты сделал?, а КылдЫӊбы? - Ты сделал ли?
Думаю, Вам нетрудно будет освоить, если прослушаете и повторите несколько песен. Посоветовал бы русских исполнителей, таких как Юлия Руцкая или Рита Скочило - они выговаривают четко в разумных пределах, не смазывая, что присуще всем носителям. Да и чувство, что не первый облегчает задачу, полагаю.
Обнаружил здесь г-жу Hramko, переводит на казахский, подумал, а не замахнуться ли и мне на Вильяма, то бишь на Luigi Tenco - Ho capito che ti amo (вспомнил Ваше древнее пожелание)

Dr_IgorDr_Igor    Salı, 12/07/2022 - 07:29

Не беспокойтесь о засорении ветки, кто не хочет. тот пусть не читает, а ветка под Вашим переводом
Насчет пропеваемости Ваших строк будем разбираться - Baby steps. В первой Ваше строке все три ударения - на месте.
но в середине один слог лишний. Скажите дЕвушки подрУжке вАшей - здесь между первым и вторым ударением 3 слога, а у Вас 4.
Может быть можно утрамбовать без того, чтобы мелодия обиделась...
Может взять песню попроще и покороче для первых блинов...

IgeethecatIgeethecat    Salı, 12/07/2022 - 08:52

Да уж, букв мы тут с Варанчиком насчитались... или недосчитались...
Пора переходить на языки, которых не знаем 🤣

Dr_IgorDr_Igor    Salı, 12/07/2022 - 09:05

Опять ведь, нечего сказать, а охота...

IgeethecatIgeethecat    Salı, 12/07/2022 - 09:13

Ну а если охота, так говори, только после не пожалей 🤣

MusapyrMusapyr    Salı, 12/07/2022 - 12:59

Милая/дорогая/уважаемая!
Пожалуйста, покажите, где я Вас укусил. Ляпнул невпопад, было дело. Думал круто, но вышло тупо. Но я же извинился (почти) сразу ибо не успел освоить платформу.
Просмотрел Ваш профиль и был впечатлен. Поэтому Ваш thank оценил как слишком для меня, что называется, недостойным для раба.
Как говорится, бойтесь не варанов, а баранов с регалиями и документами

MusapyrMusapyr    Salı, 12/07/2022 - 09:18

можно айтА койсОӊор. Окончание -чу - побудительно-настойчивое типа, ну давай же.

Read about music throughout history