Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Сумеречное одиночество

Морской ветер,
Принеси мне любимую
В послеобеденным час
Облачного неба.
 
Дождь любви
Заставляет цвести
Сердце,
Горящее от страсти.
 
Когда я веду
Простую жизнь,
Меня разглядела
Донна "Счастье".
 
Ни один взгляд
Меня не найдёт
В толпе
Так одинокой.
 
Есть же люди,
Слишком много людей,
Которые страдают
От одиночества.
 
Есть же люди,
Которые почти умирают
В падающем свете
Сумерек.
 
Orijinal şarkı sözleri

Crepuscular Solidão

şarkı sözleri (Yeşilburun Kreyolu)

Cesária Évora: En İyi 3
Yorumlar
FredaFreda
   Salı, 04/03/2014 - 18:43

The language was changed from Portuguese to Cape Verdean. There are some misspellings that were corrected and there was an incorrect word: "incontra" must be "contempla". These were done by request from francisco.translate. You may want to correct your translations as necessary