-
Dancing Through Life → Fransızca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Dancing Through Life
FIYERO
The trouble with schools is
They always try to teach the wrong lessons
Believe me, I've been kicked out
Of enough of them to know
They want you to become less callow
Less shallow
But I say: why invite stress in?
Stop studying strife
And learn to live the unexamined life
Dancing through life
Skimming the surface
Gliding where turf is smooth
Life's more painless
For the brainless
Why think too hard
When it's so soothing
Dancing through life
No need to tough it
When you can slough it off as I do
Nothing matters
But knowing nothing matters
It's just life
So keep dancing through
Dancing through life
Swaying and sweeping
And always keeping cool
Life is fraught-less
When you're thoughtless
Those who don't try
Never look foolish
Dancing through life
Mindless and careless
Make sure you're where less trouble is rife.
Woes are fleeting
Blows are glancing
When you're dancing
Through life
So - what's the most swankified place in town?
GALINDA
That would be the Ozdust Ballroom.
FIYERO
Sounds perfect.
Let's go down to the Ozdust Ballroom
We'll meet there later tonight
We can dance till it's light
Find the prettiest girl
Give 'er a whirl
Right on down to the Ozdust Ballroom
Come on - follow me
You'll be happy to be there
ALL
Dancing through life
Down at the Ozdust
FIYERO
If only because dust
Is what we come to
ALL
Nothing matters
But knowing nothing matters
It's just life
FIYERO
So keep dancing through
BOQ
Miss Galinda -
I hope you'll save at least one dance for me.
I'll be right there.
Waiting.
All night.
GALINDA
Oh - that's so kind.
But you know what would be even kinder?
See that tragically beautiful girl
The one in the chair
It seems so unfair
We should go on a spree
And not she
Gee
I know someone would be my hero
If that someone were to go invite her
BOQ
Well, maybe - I could invite her!
GALINDA
Oh, Biq, really?
You would do that for me?
BOQ
I would do anything for you, Miss Galinda
GALINDA
So...
FIYERO
So I'll be picking you up around eight?
GALINDA
After all -
Now that we've met one another
FIYERO AND GALINDA
It's clear we deserve each other
GALINDA
You're perfect
FIYERO
You're perfect
BOTH
So we're perfect together
Born to be forever
Dancing through life
NESSAROSE
Oh, Elphaba - isn't it wonderful?
Finally, for this one night
I'm about to have a fun night
With this Munchkin boy
Galinda found for me
And I only wish there were
Something I could do for her
To repay her
Elphaba, see?
We deserve each other
And Galinda helped it come true
We deserve each other,
Me and Boq
Please, Elphaba try to understand.
ELPHABA
I do
Listen, Glinda -
Nessa and I were talking about you just now.
GALINDA
And I was just talking about you!
I thought you might want to wear this hat to the party tonight!
It's really, uh, sharp, don't you think?
You know black is this year's pink
You deserve each other
This hat and you
You're both so smart
You deserve each other
So here, out of the goodness of my heart.
BOQ
Listen, Nessa.
NESSAROSE
Yes?
BOQ
Uh - Nessa
I've got something to confess, a
Reason why, well -
Why I asked you here tonight
Now I know it isn't fair
NESSAROSE
Oh, Boq, I know why.
BOQ
You do?
NESSAROSE
It's because I'm in this chair
And you felt sorry for me
Well - isn't that right?
BOQ
No! No! It's because, because,
Because you are so beautiful!
NESSAROSE
Oh, Boq, I think you're wonderful!
And we deserve each other
Don't you see, this is our chance?
We deserve each other
Don't we, Boq?
BOQ
You know what?
Let's dance.
NESSAROSE
What?!
BOQ
Let's dance!
ALL
Dancing through life
Down at the Ozdust
If only because dust
Is what we come to!
And the strange thing
Your life could end up changing
While you're dancing
Through!
- Ozdust Ballroom:
In the musical, the Ozdust Ballroom was a ballroom near the school of Shiz University.
- Munchkin:
Munchkin is a dedicated deck card game by Steve Jackson Games, written by Steve Jackson and illustrated by John Kovalic. It is a humorous take on role-playing games, based on the concept of munchkins (immature role-players, playing only to "win" by having the most powerful character possible).
Zarina01 tarafından 2017-03-12 tarihinde eklendi.
Don Juan tarafından en son 2023-11-15 tarihinde düzenlendi
Çeviri
Danser à travers la vie
FIYERO
Le problème avec les école c'est
Qu'ils essaient toujour d'enseigner les mauvais leçons
Croyez-moi, j'ai été expulsé
D'assez d'eux pour savoir
Ils veulent que vous devenez moins immature
Moins superficiel
Mais je dis: Pourquoi y inviter le stress
Arrêtez d'étudier le conflit
Et apprenez à vivre la vie inexaminé
Danser à travers la vie
Parcourir la surface
Glisser où le terrain est lisse
La vie est moins douloureuse
Pour ceux sans cerveau
Pourquoi penser trop fort
Quand c'est si apaisant
Danser à travers la vie
Pas de besoin de l'endurer
Quand vous pouvez l'ignorer comme moi
Rien n'importe
Mais savoir que rien n'importe
C'est la vie
Donc continuons à danser à travers ça
Danser à travers la vie
Osciller et Parcourir
Et toujours être à la mode
La vie est sans lourdeur
Quand vous êtes sans pensées
Ceux qui n'essaient pas
Ne sont pas vu du mauvais pied
Danser à travers la vie
Sans pensées et sans responsabilités
Soyez sûrs que là où vous êtes est où il y en a moins de problèmes
Les maleurs durent peu
Les coups sont faibles
Quand vous dansez à travers la vie
Donc - c'est quoi la place dans le village le plus à la mode?
GALINDA
Ceci serait la salle de bal Poussièredoz
FIYERO
Parfait.
Allons à la salle de bal Poussièredoz
Nous nous rencontrerons là cette nuit
Nous pourrons danser jusqu'au matin
Trouver la fille la plus belle
Danser avec elle
Allons au sal de bal Poussièredoz
Venez, suivez-moi
Vous serez contents d'y être
TOUS
Danser à travers la vie
À Poussièredoz
FIYERO
Si seulement car nous
Devenons la poussière
TOUS
Rien n'importe
Mais savoir que rien n'importe
C'est la vie
FIYERO
Donc dançons à travers
BOQ
Mlle. Galinda, j'espère que vous me sauverez au moins une danse ce soir. Je serai là. En attente.
GALINDA
Oh, c'est si gentil.
Mais dis-tu ce qui serait même plus gentil?
Regarde cette belle fille tragique
Celui dans la chaise
Ça me semble si injuste
Que nous allons nous amuser
Et non elle
Oui
Je sais quelqu'un serait mon héros
Si cette person allait la inviter
BOQ
Bien, peut-être - je pourrais lui inviter!
GALINDA
Ah, Biq, vraiment, tu ferais ça pour moi?
BOQ
Je ferais tout pour toi, Mlle. Galinda.
GALINDA
Donc...
FIYERO
Donc je viendrai te chercher vers 16h?
GALINDA
Après tout-
Maintenant que nous nous sommes rencontrés
FIYERO ET GALINDA
C'est clair que nous nous méritons
GALINDA
Tu es parfait
FIYERO
Tu es parfaite
LES DEUX
Donc nous sommes parfaite ensemble
NESSAROSE
Oh, Elphaba - n'est-ce pas merveilleux?
Finalement, pour cette nuit
Je vais avoir une nuit amusant
Avec cette garçon Munchkin
Qui Galinda m'a trouvé
Et je souhaites seulement qu'il y ait
Quelque chose que je peux faire pour elle
Pour la récompenser
Vois-tu, Elphaba?
Nous nous méritons
Et Galinda à aider à le réaliser
Nous nous méritons
Moi et Boq
S'il te plaît, Elphaba essaie de comprendre
ELPHABA
Je comprends
Écoutes, Glinda -
Nessa et moi nous parlions justement de toi.
GALINDA
Et moi, je parlais justement de toi!
Je pensais que tu pourrais porter ce chapeau à la fête de soir!
C'est vraiment, euh, tranchant 1
J'en crois-tu pas?
Tu sais, le noir est le rose cet an
Vous vous méritez,
Ce chapeau et toi
Vous êtes si intelligent 2
Vous vous méritez
Donc prends-le,
De la bonté de mon cœur
BOQ
Nessa, euh Nessa,
J'ai quelque chose à vous avouer, un
Raison pour lequel, euh,
Pourquoi je vous ai demandé ici cette nuit
Oui, je sais que ce n'est pas juste
NESSAROSE
Ah, Boq, je sais pourquoi.
BOQ
Vous savez?
NESSAROSE
C'est parce que je suis dans cette chaise
Et tu as eu pitié pour moi
N'est-ce pas?
BOQ
No! No! C'est parce que, parce que,
Parce que vous êtes si belle!
NESSAROSE
Ah Boq, je penses que tu es merveilleux!
Et nous nous méritons
Ne vois-tu pas, ceci est notre chance?
Nous nous méritons,
N'est-ce pas, Boq?
BOQ
Vous savez quoi?
Dansons.
NESSAROSE
Quoi?!
BOQ
Dansons!
TOUS
Dansons à travers la vie
À Poussièredoz
Si seulement car la poussière
C'est ce que nous devenons!
Et la chose étrange
Votre vie peut finir par changer
Pendant que vous dansez
À travers!
Teşekkür Et! ❤ | ||
Alexis Ericson tarafından 2021-09-01 tarihinde eklendi.
Kasia19160 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"Dancing Through Life" içeren koleksiyonlar
1. | Partners in crime: Couples performing together |
2. | Songs about dance 2 |
Wicked (Musical): En İyi 3
1. | For Good |
2. | Defying Gravity |
3. | Popular |
"Dancing Through Life" adlı eserdeki deyimler
1. | moins une |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Alexis Ericson
Rol: Kıdemli Üye
Katkıları: 84 çeviri, 1 çeviriyazım, 100 şarkı , 36 teşekkür aldı, 11 çeviri isteği tamamladı, 8 kullanıcıya yardım etti, 4 şarkının sözlerini çıkardı, 1 deyim ekledi, 1 deyimi açıkladı, 33 yorum bıraktı, 1 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: İngilizce, Fransızca, ileri düzey İspanyolca, Latince, orta düzey: Yunanca (Eski Yunanca), başlangıç düzeyinde: Almanca, Felemenkçe