Das ist vorbei (Rusça translation)

Advertisements
Almanca

Das ist vorbei

 
Die Erinnerung bestimmt,
Was irgendwann einmal Geschichte ist.
Man schaut auf all die Biografien,
Die verstaubt in den Regalen stehen.
 
Tausend Bücher sind ein totes Meer,
Millionen Seiten aus Papier.
Tausend Seelen, die verzweifelt schreien:
"Haltet uns fest, lasst uns nicht allein!"
 
Das ist alles vorbei, alles vorbei.
Es ist alles vorbei, lange vorbei.
 
Wozu aufschreiben, was man empfindet,
Wenn man an gestern denkt.
Wie eine Beichte von sich selbst,
Um die Ehre wiederherzustellen.
 
Geschichten ohne Zusammenhang,
Erträumte Fakten und verlorene Zahlen
Und die Versuchung, sie zu verdreh'n,
Um zu retten, was zu retten ist.
 
Es ist alles vorbei, lange vorbei.
Es ist alles vorbei.
 
Kein Bekenntnis ist jemals wichtig.
Was ist schon wichtig von dem, was war.
Man hofft, dass es ein Schicksal gibt,
Das die Verantwortung übernimmt.
 
Es ist alles vorbei, lange vorbei.
Das ist alles vorbei, alles vorbei.
Das ist alles vorbei, lange vorbei.
Das ist alles vorbei.
 
Alex Listengort kullanıcısı tarafından Cmt, 14/07/2018 - 14:00 tarihinde eklendi
Coopysnoopy tarafından en son Pzt, 16/07/2018 - 09:33 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
Rusça translation

Всё это прошло

Versiyonlar: #1#2
Куплет 1 :
Память пытается стать
Историей, что будем вспоминать.
И судьбами, что в шкафчике теснятся,
Стоят на полках и, забытые, пылятся.
 
Тысячи книг - как солёное вечное море,
Как миллионы желтевших бумажных страниц;
"Держите нас крепко и не оставляйте одних" -
Это тысячи душ, безнадёжно кричащих о горе.
 
Припев:
Всё это прошло,
Всё уж прошло,
Всё это прошло,
Давно прошло
 
Куплет 2:
Душу зачем на листы изливать
Если день вчерашний вспоминать -
Как исповедь, что себе излагаешь,
Как честь вернуть, когда её теряешь.
 
Истории без вымысла и связи,
Потеряны и выдуманы факты -
Соблазн исказить их в лжи и грязи,
Или спасти ещё возможные контакты...
 
Припев:
Всё это прошло,
Всё уж прошло,
Всё это прошло,
Давно прошло...
 
© Copyright հեղինակային իրավունքներ Derechos de autor זכויות יוצרים Telif hakkı Авторские права:
Александр Листенгорт Ալեքսանդր Լիստենգորթ Alexander Listengort אלכסנדר ליסטנגורט
Alex Listengort kullanıcısı tarafından Pzr, 15/07/2018 - 11:33 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Alexander Herzen and Alexander Listengort.
Die Toten Hosen - Das Ist Vorbei.

"Das ist vorbei" şarkısına ait daha çok çeviri
Die Toten Hosen: Top 3
See also
Yorumlar