Dečki z bregov - Zagorski cug

Hırvatça (Kajkavski lehçesi)
A A

Zagorski cug

Male si počinul zdehnul,
Pak se je polake genul,
Z nova je kak stekli cucek
Fural dan i noč.
 
A onda su došli cajti
I motorne cug mašine,
A naš mali, dragi cugeg,
Dali su ga proč.
 
Žerafku je svoju hital,
Maloj deci na veselje
V črnoj kmici
To je bil baš velki vatromet.
 
I ljubavne, tajnovite
Sima je spunjaval želje,
Imal ga je saki rad,
A največ Zagorec.
 
Ti dobri i stari naš cug,
Ti fučkal si navek,
kda treba i ne,
I navek si bil dober drug,
I peljal nas dime vu Zagorje.
 
I bil si kak pravi bećar,
I tvoje su bile baš stanice sve,
A ipak si kak dober drug
Dopeljal nas v Zagorje.
 
Kulike je naših briga
Furt sa sobom popelaval,
Radost i veselja,
Tuge, trgovine čak.
 
Lepe pucke, mužikante,
Z bolovanja fulirante,
Dok sve živi nesli bume
V srcu njegov žar.
 
Pol Zagorja tu se stale,
A to bormeč nije male,
Tu je bilo sake robe,
Za se tržnice.
 
Pune vreče, demižonke,
Paradajz i feferonke,
I purani, i gusani,
Drobne čučice.
 
Ti dobri i stari naš cug,
Ti fučkal si navek,
kda treba i ne,
I navek si bil dober drug,
I peljal nas dime vu Zagorje.
 
I bil si kak pravi bećar,
I tvoje su bile baš stanice sve,
Al ipak si kak dober drug
Dopeljal nas v Zagorje.
 
Žeravku je svoju hital,
Maloj deci na veselje
V črnoj kmici
To je bil baš velki vatromet.
 
I ljubavne, tajnovite
Sima je spunjaval želje,
Imal ga je saki rad,
A največ Zagorec.
 
I vu njemu, kak vu priči
Vužgala se ljubav moja
Pak se je i razgorjela
Kak od slame kljet.
 
Zgasnula se kak na dežu,
Budila se navek znova,
Ž njom več živim jake duge
Več pune ljet.
 
Ti dobri i stari naš cug,
Ti fučkal si navek,
kda treba i ne,
I navek si bil dober drug,
I peljal nas dime vu Zagorje.
 
I bil si kak pravi bećar,
I tvoje su bile baš stanice sve,
A ipak si kak dober drug
Dopeljal nas v Zagorje.
 
Ti dobri i stari naš cug,
Ti fučkal si navek,
kda treba i ne,
I navek si bil dober drug,
I peljal nas dime vu Zagorje...
 
Teşekkürler!
Vincent JappiVincent Jappi tarafından Çarş, 07/04/2021 - 20:10 tarihinde eklendi
mabushiimabushii tarafından en son Çarş, 07/04/2021 - 23:27 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:

Pjesma je na kajkavskom narečju 😁
Možda se treba prevesti u štokavski.

 

lütfen "Zagorski cug" çevirisine yardım edin
Yorumlar
Read about music throughout history