Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Sakis Rouvas

    Δες! Πες! → İngilizce çevirisi

  • 2 çeviri
    Fince, İngilizce
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Δες! Πες!

Δεν ξέρω αν μπορώ
απλά να σ’ αγαπώ
χάνεις στροφές
με κοιτάς και μια λέξη δε λες
δε μου λες
 
Ρίχνω μια ματιά
πίσω στα παλιά
και σκέφτομαι πως
είναι τόσος καιρός
που μου φεύγεις μακριά συνεχώς
 
Δες! Πες!
Πως μ’ αγαπάς τώρα πες
καις, σαν να `σαι φωτιά
να κάνω πίσω προσπαθώ
μα δεν μπορώ
 
Δεν ξέρω τι να πω
και ψάχνω να σε βρω
μένεις εκτός
και ο δρόμος δεν ειν’ ανοιχτός
ανοιχτός
 
Çeviri

See! Say!

I don't know if I can
just love you
You don't understand
You look at me and don't say a word (to me)
You don't say (a word to me)
 
I take a look
back at the old days
and I think that
it's been so long
that you leave away from me constantly
 
See! Say!
Now say that you love me
you are burning, like you were fire
I am trying to give up 1
but I can't
 
I don't know what to say
and I am looking for you
You are staying off 2
and the way isn't open
open
 
  • 1. I wrote "to give up" to translate the phrase "να κάνω πίσω" but if someone thinks that the translation isn't very correct, feel free to let me know what you think.
  • 2. I tried to translate the phrase "μένεις εκτός" and I am not sure what it means exactly so I would appreciate it if someone could help.
Yorumlar