Advertisements

Eninde sonunda

Misafir kullanıcısı tarafından Çarş, 19/06/2013 - 12:53 tarihinde eklendi

Idiomatic translations of "Eninde sonunda"

Almanca
früher oder später
Arapça
عاجلاً ام آجلا
Açıklamalar:
Fince
Ennemmin tai myöhemmin
Fransızca
plus tôt ou plus tard
Açıklamalar:
İngilizce
sooner or later
Açıklamalar:
İspanyolca
Tarde o temprano
İtalyanca
Prima o poi
Açıklamalar:
Japonca
遅かれ早かれ
Katalanca
Tard o d'hora
Kürtçe (Soranice)
زووبێ یان درەنگ
Lehçe
wcześniej czy później
Macarca
előbb vagy utóbb
Portekizce
Mais cedo ou mais tarde
Açıklamalar:
Rumence
Mai devreme sau mai târziu
Sırpça
Pre ili kasnije
Açıklamalar:
Slovakça
Skôr či neskôr...
Türkçe
er geç
Türkçe
er ya da geç
Yunanca
Αργά ή γρήγορα
Açıklamalar:

"Eninde sonunda" in lyrics

Soner Civan - Esrarı Bilmezdim

Sevgiler yalanmış yeni anladım
Her gelen gönlüme göz yaşı ekti
Eninde sonunda bir gün terk etti
Yaralı kalbimi köze hapsetti

Tuncel Kurtiz - Sadakat

sevgiden kör olmaktır...
Hep kaçtığın şeye,
Eninde sonunda yakalanmaktır, sadakat...

EXO - Canavar

Herkes benden korkuyor, dokunulmaz bir adamım
Ama eninde sonunda, sen beni reddedemezsin
Saklanacak ve bana kaçakmak bakışlar (?) atacaksın

Richard Marx - Tam Burada Bekliyorum

Merak ediyorum nasıl hayatta kalabiliriz
Bu aşk içinde
Ama eninde sonunda eğer seninle birlikteysem
Şansımı deneyeceğim

HRVY - Seni Düşünmüyorum

Tüm o sözleri umursamıyorum
Eninde sonunda hepsini kırdığın
Asla söylemediğin tüm o kelimeleri umursamıyorum

Khaled - Ey Yolcu

hey nereye gidiyorsun ?
Eninde sonunda bana geri döneceksin…
Kaç insan bunu reddetiğine pişman oldu ki…

AnnenMayKantereit - Akıllı Cümlelerin Arkasında

Zihnimin arkasında hep başarısızlık...
Çünkü eninde sonunda her şey gidecek,
Çünkü eninde sonunda her şey gidecek...

Goo Goo Dolls - Türkçe Çeviri

ve tadına varabileceğim tek andır şu an
ve tüm nefesimdir senin yaşamın
çünkü eninde sonunda sona ericek
sadece seni özlemek istemiyorum bu gece

Linkin Park - Sonunda

Sonunda
Her şeyi içinde tuttun ve ne kadar denesem de / hepsi dağılıp gitti
Benim için anlamı herneydiyse / eninde sonunda / bir hatıra olacak / çokça çabaladığım
Ve çokça ilerlediğim zamanlardan

Contra - Kibir

Korur annemin duası beni
Sudan çıktım, uyandım
Eninde sonunda biri dese bile susmayı bil
Ölürüm olmam sistem kurbanı bitch

Emir Ersoy - Yeni Bir Şans

Acısıyla, tatlısıyla, paylaşınca güzel
Komik, romantik yanları yoksa kimin umurunda?
Eninde sonunda hayat,
Öpüşünce, sevişince, hissedince özel

Guns N' Roses - Ormana Hoşgeldin

Ormanda oyun oynadığımız yerde
Eğer gördüğün bir şey için istek duyarsan
Eninde sonunda alırsın
İstediğin her şeyi alabilirsin

Ece barak - Yeni bir şans

Komik, romantik yanlari yoksa kimin umurunda?
Eninde sonunda hayat
Opusunce, sevisince, hissedince ozel

Eko Fresh - Gänsehaut

başka bir şey elimden gelmiyor
Ağlama kardeşim, gülmemiz için mutlu olmalıyız
Eninde sonunda ikmizde aynıyız, ikimizde göçmeniz
Yaşam mücadelesi veriyoruz, bu kolay değil

Stephen Marley - Hey Bebeğim

[Nakarat: Stephen Marley]
Hey bebeğim sakın kaygılanma, zorlu bi süreçten geçsen bile
Eninde sonunda eve, sana döneceğim
Ve eğer kaybolduğumu düşünürsen, bu yükü sırtlamam gerekir

Twenty One Pilots - Ateşkes

Hayatta kal, benim için hayatta kal
Öleceksin, ama şu an hayatın özgür
Eninde sonunda sona erecek her şeyden gurur duy

Doğukan Medetoğlu - Keman

Sadece tek hece kendimce yaşıyorum aşkı cenneti
Bilmeden duymadan sevmeden çıkıyorum yola
Eninde sonunda bir şekilde ulaşıyorum o ışığa
Adım adım daha da yaklaşacak sana

Funda - Yüzleşme

Düşsek bile kalkarız
Eninde sonunda
Vur…

Aerosmith - Hayal Et

Yaşadım ve öğrendim aptallardan ve bilgelerden
Doğru olduğunu biliyorsun
Her şey (eninde sonunda) sana geri döner

Şehinşah - Dünyadan Atlasa

Empati kur yerimde ol
Yenilmez olarak doğardık o zaman
Eninde sonunda seninle
En işlek sokağım ol