✕
Çeviri
JESI LI TO TI?
Rodila si se
četvrtog jula
da bi se naše ljubavi sjedinile
i da bi šesnaestog proleća
ispunila moje srce
i još uvek udišem tvoj uzdah
i još uvek udišem tvoj miris
ili gde god da kreneš
ti osvetljavaš put
ti si vazduh koji udišem
koji mi je juče pričao
to je jutarnje sunce
koje mi je potvrdilo
da postoje mesec i zvezde
koje osvetljavaju tvoje tragove stopala
ja menjam svoje emocije
zato što me izazivaju
jesli li to ti, osećam da si to ti
jesi li to ti , znam vrlo dobro da si to ti
kada me kiša pokvasi
ti prođeš.
Cenim jednu Veroniku
zato što si to ti na taj način
iza vetra, ja čujem tvoj smeh
osećam te pored sebe
dobijam moždani udar
nadam se da ti je sad lakše.
✕
Saratoga: En İyi 3
1. | Si amaneciera |
2. | No sufriré jamás por tí |
3. | Maldito corazón |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
a.suzana1987@gmail.com
Ad: Suzana
Rol: Usta
Katkıları: 735 çeviri, 1 çeviriyazım, 200 şarkı , 607 teşekkür aldı, 1 çeviri isteği tamamladı, 1 kullanıcıya yardım etti, 1 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Sırpça, akıcı: Boşnakça, İtalyanca, Portekizce, Rusça, Türkçe, Hırvatça, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: Çince (Kantonca)