Reklam

Esli V Serdtze zhivet Lyubov' (Если в сердце живет любовь) (Fransızca çevirisi)

  • Şarkıcı: Yulia Savicheva (Юлия Савичева)
  • Şarkı: Esli V Serdtze zhivet Lyubov' (Если в сердце живет любовь) 27 çeviri
  • Çeviriler: Almanca, Arapça, Azerbaycan Dili #1, #2, Birmanca, Fransızca, Hırvatça, Korece, Lehçe, Litvanca, Portekizce #1, #2, Slovakça, Tongaca, Türkçe, Yunanca #1, #2, #3, Çekçe, Çevriyazım, İngilizce #1, #2, #3, İspanyolca #1, #2, #3, İtalyanca
  • İstekler: Estonca

Esli V Serdtze zhivet Lyubov' (Если в сердце живет любовь)

Проходят дни, пролетают года,
Высыхают океаны…
А ты одна, в твоей душе и глазах
Эти слёзы, эти раны…
 
Но не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живёт любовь.
 
Просмотрела все фильмы о любви,
Но в жизни тоже много сказок…
Не спеши, подожди, увидишь ты -
Всё будет, но не сразу.
 
Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза.
 
cansucansu tarafından Perş, 09/10/2008 - 21:00 tarihinde eklendi
infiity13infiity13 tarafından en son Cmt, 17/09/2016 - 10:38 tarihinde düzenlendi
Fransızca çevirisiFransızca
Align paragraphs
A A

Si de l'amour vit dans le coeur

Les jours passent, les années s'envolent,
 
Les océans se dessèchent…
 
Et tu es seule, dans ton âme et dans tes yeux
 
Ces larmes, ces blessures...
 
Mais ne regarde pas, ne regarde pas autour de toi,
 
Reste comme tu es,
 
Reste toi-même.
 
Tes yeux illuminent le monde entier,
 
Si dans ton coeur vit de l'amour.
 
Tu as regardé tous les films d'amour,
 
Mais dans la vie aussi il y a beaucoup de contes de fée…
 
Prends ton temps, attends, tu verras -
 
Tout arrivera, mais pas tout d'un coup.
 
Mais ne regarde pas, ne regarde pas autour de toi,
 
Reste comme tu es,
 
Reste toi-même.
 
Tes yeux illuminent le monde entier,
 
purplelunacypurplelunacy tarafından Pzr, 18/07/2010 - 00:25 tarihinde eklendi
Yorumlar