Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Etrangers à partir d'hier

La lune est un souffle
Si tu lèves le bras tu peux la toucher
Elle te regarde immobile
Et elle a un sourire de bâtarde (connasse)
Et entre les étoiles, les désirs des gens
qui cherchent un peu d'eux même,
Pendant que moi je te cherche.
Et je mettais attachée,
Je me suis compliquée la vie.
 
Parles moi,parles moi maintenant
que je l'entende que tu n'es plus le même
qu'est ce que je me fout d'être ton amie
le seul fait d'y penser me semble absurde
que veux tu que je dise..
 
Regardes nous, regardes nous maintenant
Il n'y a plus un geste
Il n'y a plus de compromis
et je le comprend par le ton changeant de la voix
Avec lequel tu me dis
"ce soir j ai a faire, ne m'attends pas!"
Etrangers a partir d'hier
Nous sommes deux étrangers a partir d hier
 
La lune est un cercle
c est facile de la dessiner
elle a un air noble,
et un ciel entier pour l'admirer.
Et entre les étoiles, les premiers rêves des gens
qui pensent à vivre.
Pendant que moi je pense a toi
Et je m'étais attachée
Je suis tombée amoureuse
 
Parles moi,parles moi maintenant
que je t'entende ne plus être le même
Je m'en fout d'être ton amie
une de tes amies
le seul fait d'y penser me semble absurde
que veux tu que je dise.
 
Regardes nous, regardes nous maintenant
Il n'y a plus un geste
Il n'y a plus de compromis
et je le comprend par le ton changeant de la voix
Avec lequel tu me dis
"ce soir j ai a faire, ne m'attends pas!"
Etrangers a partir d'hier
Nous sommes deux étrangers a partir d hier..
 
Orijinal şarkı sözleri

Estranei a partire da ieri

şarkı sözleri (İtalyanca)

lütfen "Estranei a partire ..." çevirisine yardım edin
Alessandra Amoroso: En İyi 3
Yorumlar
Don JuanDon Juan
   Salı, 02/08/2016 - 13:37

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.