[SOLVED] Help with a transcription

9 adet gönderi / 0 new
Emekli Editör ♥
<a href="/tr/translator/azura" class="userpopupinfo" rel="user1334503">Azura <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Katıldığı tarih: 09.04.2017
Pending moderation

I decided to take on an existing transcription request, however it's a rap song and I couldn't get like the entire second verse. If anyone would help me out and see what they can catch, maybe we can piece our ideas together and complete the request. I'm pretty confident in the first verse, minus that one line and the chorus.

Anyway, here's the song: https://lyricstranslate.com/en/intrinzik-dead-or-alive-lyrics-request
And here's what I have:

(really long spoken-word intro that I couldn't get either)

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look in my eyes,
You'll realise I'm a blessing

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look in my eyes,
You'll realise I'm a blessing

Either dead or alive, I'll keep my head up and strive
And forget all the lies that you said in my time,
I'm better off without this,
Chip on my shoulder, that's like liftin' a boulder
And I'm older so I got a lot of responsibilities
And won't be held back by constant enemies
Energy, sending me to coronary fits
I just wanna relax and do my ordinary shit
Like spit and go about my day to day
But it's hard to maintain with these razor blades
Up and stab and yeah, I got my own little shank (????)
But I know which hands to bite and which to shake
And mistakes are little things that everybody makes
But you done fucked up so I'm giving you the brakes
Cause I got more fingers on one of my hands
Than I got two friends in this sinister land, man

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look at my eyes,
You'll realise I'm a blessing

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look in my eyes,
You'll realise I'm a blessing

Dead or alive, I'll be dead on arrival
Tellin' lies in court with my hands on the bible
Rebel knives go through spleens and sternums
????????????
?????????
I blow a man's head in pieces like Reese's
???????????
??????????? covered in faeces
???????? mandible glands, damn
Their life is in the animal's hands
????????
???? die with the whole world
Run up on Jesus ????
??????
Code of Da Vinci, holding the century at gunpoint
??????
Bitches, come get me

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look in my eyes,
You'll realise I'm a blessing

You can try to kill me
But too many people feel me, the truth
Either dead or alive, I'll be a legend
If you look in my eyes,
You'll realise I'm a blessing

Üye
<a href="/tr/translator/blueblood" class="userpopupinfo" rel="user1372011">Blueblood </a>
Katıldığı tarih: 13.02.2018

Since I've been up all night (for unrelated reasons), I doubt that my guesses as to what is being sung and spoken here are particularly accurate. I've tried my best though and I hope that you find these suggested lyrics to be somewhat helpful. Have a lovely morning.

[My take on the spoken-word intro:]
Aw, yeah! It's INT, Intrinzik, boss-man of Underground Hustlin'. Imma give my man Ignited a little breather and introduce this next track I did with my man Big Proof. It's called Dead or Alive. Rest in peace, dog!

Big Proof. Shady Records. All right, 'fess. Y'know who I am, right? Yeah. Who you gonna die for, huh?

[My take on the second verse:]
Dead or alive, I'll be dead on arrival
Tellin' lies in court with my hands on the Bible
Rebel knives go through spleens and sternums
But means to murk 'em, more trees and E's are purple
My D's are circled, Dee toils with P, G
I'll blow up a man's head in pieces like Reese's
Pee-pees don't want to pee-pee on your car
'Cause lean jean's covered in faeces
They heed leads to kill your family, your friends
My cannon will shamble your mandible glands - damn!
Your life is in the animal hands
I'll pop, I'll blow just so that Pamela An's enough for the vagulous man
I'm a scandalous P.A.N. that died with the whole world
Run up on Jesus, snatchin' his old girl
Code of Da Vinci, holding the century at gunpoint
I'll load till it's empty, bitches, come get me - what?

Emekli Editör ♥
<a href="/tr/translator/azura" class="userpopupinfo" rel="user1334503">Azura <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Katıldığı tarih: 09.04.2017

Hej! Det är mycket bättre än vad jag skrev :D Jag kan använda det om du vill eller vi kan vänta tills nån annan ge oss sin åsikt. Up to you.

I'm also incredibly tired but I'm listening to the song again to see what I hear now

Emekli Editör ♥
<a href="/tr/translator/azura" class="userpopupinfo" rel="user1334503">Azura <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Katıldığı tarih: 09.04.2017

Nu lade jag den till: https://lyricstranslate.com/sv/intrinzik-dead-or-alive-lyrics.html

I credited you for the intro and the second verse, with the caveat that there may still be error because rap is really hard to transcribe.

Üye
<a href="/tr/translator/blueblood" class="userpopupinfo" rel="user1372011">Blueblood </a>
Katıldığı tarih: 13.02.2018

Thank you very much. I think that it might be best to wait with publishing these lyrics until tomorrow; then we can listen to the lyrics after having rested our eyes and ears. Until then, goodnight/good morning/good... whatever people say when they've stayed awake for 24 hours, effectively causing the destruction of their diurnal rhythm.

Edit: Nevermind. xD
Edit #2: Anyway, thank you for crediting me.

Emekli Editör ♥
<a href="/tr/translator/azura" class="userpopupinfo" rel="user1334503">Azura <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Katıldığı tarih: 09.04.2017

Oops, sorry. I'm running on so little sleep right now. Hence the really awful Swedish xD
Thanks for your help, I'll just keep editing it if someone points out a mistake I guess?

It's just after midnight here, so goodnight. xD (my profile says Australia but I'm in the US right now lmao)

Thanks again, Blueblood. Get some sleep lol.

Usta
<a href="/tr/translator/sandring" class="userpopupinfo" rel="user1263066">sandring </a>
Katıldığı tarih: 18.10.2015

The transcript looks complete now. Thank you, guys! :)

Emekli Editör ♥
<a href="/tr/translator/azura" class="userpopupinfo" rel="user1334503">Azura <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Katıldığı tarih: 09.04.2017

Sandring, I’ll go over your edits in the morning but I trust you :) Thanks so much!

Usta
<a href="/tr/translator/sandring" class="userpopupinfo" rel="user1263066">sandring </a>
Katıldığı tarih: 18.10.2015

Yes, dear. If there's something you want to discuss let me know. I'll enter the agreed corrections. The song's quite impressive. Thank you for this find! :)