Friends (Felemenkçe translation)

Advertisements
İngilizce

Friends

I’m sitting wondering some days the way life passes us by,
I bumped into a girl I knew there was a tear in her eye,
I asked her why, why was she crying?
She just looked up and sighed - I’m fine,
Ain’t no denying she has something on her mind,
If I’d have only made more time for my friend,
Maybe she could open up to me and she could depend,
But so quickly happy memories, can descend,
Once upon a time we made a pact we where friends till the end,
She used to do - talk the truth, back in the days,
Cos we where tight this girl and I - but time quickly changed,
We all go through struggles, and we all need a friend,
And as I mentioned she was crying,
Well, what’s the reason,
Heard through the streets she’s just a victim of domestic violence,
Like when a flower blossoms, gets no water, wont break the silence,
It starts to wilt, cant feed its needs, then weeds take over her flowerbed
Before you knew it, that flower could be dead
 
Girl, take time, time can just pass you by,
Don’t you cry, just be what I know you can,
I’ll be there for you, I am your friend,
 
I met this boy that I knew from once upon a time,
We played tig, when we where kids, but he chose the life of grime,
Its too easy for a young man to get caught in this crap,
So many wanting to rap, to get us out of the trap,
That they are born, or bred, or fed themselves into,
So many people with talent, wasting, chasing,
Drugs and bad dreams, reality that we're facing,
 
So this man I knew grew up – no
Blew up – no
Might end up getting slew up,
He preferred easy money, don’t call him a man honey, x2
 
When he is grown, it will be known to him,
But in them circles, trust is a rarity,
He ended up grassed up and locked up, and then you see,
Life becomes a cycle, in and out of nick trying to hold himself a title,
Ending up on drugs, cos he's lost his way in life, n can no longer kill his cold with niquil,
Aids- just a matter of how many of the gal, he has the cheek to call whore, has he gave that shit to, and can never settle the score
 
Girl, take time, time can just pass you by,
Don't you cry just be what I know you can,
I'll be there for you, I am your friend
 
hey boy, I realised,
you can't hide the way your feeling inside,
try so hard to be the macho man,
I'll be there for you, I am your friend.
 
Kimmy23 kullanıcısı tarafından Cum, 22/06/2018 - 16:44 tarihinde eklendi
Ekleyenin yorumları:

I will add the versions of this which I have as soon as I can Regular smile

Align paragraphs
Felemenkçe translation

Vrienden

Soms vraag ik me af hoe al die dagen ongemerkt voorbij zijn gevlogen,
 
Ik kwam een meisje tegen met betraande ogen,
Ik vroeg haar waarom, waarom heb je het zo zwaar,
Ze keek me aan en zei dat alles prima ging met haar,
Het viel niet te ontkennen dat iets haar verdriet deed,
Als ik maar wat meer tijd had gegeven aan haar leed,
Had ze me in vertrouwen genomen en alles verteld,
Maar fijne herinneringen verdwijnen zo snel,
Eens zworen we elkander trouw voor eeuwig en altijd,
Ze vertelde me toen alles en zonder respijt,
We waren zo hecht, wij twee, maar tijden veranderen snel,
Iedereen maakt wel eens moeilijke tijden mee, vrienden blijven altijd in tel,
Zoals ik al zei: ze had heel erg veel verdriet,
En zonder reden was dat niet,
Ergens anders hoorde ik dat ze leed onder huiselijk geweld,
Zoals een bloem die geen water krijgt, dat niet vertelt,
Ze verwelkt, heeft geen voer, onkruid overwoekert haar,
Voor je het weet sterft de bloem, zo naar.
 
Meid, neem je tijd, slechte dagen gaan voorbij, (pluk de goede),
Huil maar niet en blijf jezelf trouw,
Ik ben er altijd voor jou, ik geef om jou.
 
Ik kwam een jongen tegen die ik vroeger heel graag bij me had,
We speelden zo fijn als kinderen, maar hij koos het verkeerde pad,
Het is te makkelijk voor een jonge knul om de fout in te gaan, zo is het wel,
Veel willen met te gaan rappen ons verlossen uit die hel,
Ze zijn ermee geboren, of er in gegroeid, of zogen zich erin vast,
Zo veel mensen met talent, ze gooien het weg, gooien het weg, kiezen
Voor drugs en foute dromen waarin ze de realiteit verliezen,
 
De knul die ik kende, groeide op – nee
Verknoeide het – nee
Hij had een moordenaar kunnen worden,
Koos voor gemakkelijk aan geld komen, noem hem geen lieverdje, noem hem geen lieverdje,
 
Als hij volwassen wordt, wil ik weer met hem omgaan,
Maar van zijn huidige kringen blijf ik liever vandaan,
Hij werd verlinkt en zat achter de tralies, die grote oen,
Het leven wordt tot een cirkel, in en uit de bak, terwijl hij stoer blijft doen,
En maar drugs gebruiken, zijn leven kreeg hem klein,
Voor zijn hoofdpijn helpt geen enkel medicijn,
Wie aan AIDS leidt noemt hij een hoer, maar wie weet wellicht geeft hij het zelf door.
 
Meid, neem de tijd, slechte dagen gaan voorbij, (pluk de goede),
Huil maar niet en blijf jezelf trouw,
Ik ben er altijd voor jou, ik geef om jou.
He, Jongen, ik weet heel goed,
Je bent echt niet zoals je je voor doet,
Je wil zo graag een macho zijn, nou...
Ik ben er altijd voor jou, ik geef om jou.
 
Ik ben bevriend met iedereen en laat je nooit alleen!
 
Kimmy23 kullanıcısı tarafından Pzt, 25/06/2018 - 11:20 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

If anyone is able to translate a lyric of mine into another language please I will be eternally grateful, I will also accredit you for your help in a book which I am writing about my project, which you may chose to include a piece of work or advertisement of your own in if you wish Regular smile - it is my dream and life purpose to learn to either sing or rap all of my lyrics in at least 23 languages! Teeth smile I did not translate this lyric, a friend did it for me so proofreads would also be really really beautiful. Thank you for reading

"Friends" şarkısına ait daha çok çeviri
FelemenkçeKimmy23
Kimberley Michelle Barr: Top 3
Idioms from "Friends"
See also
Yorumlar