-
Gittin Gideli → Rusça çevirisi
✕
Çeviri
С тех пор, как ты ушла.
Человек выпивает ракы столько, насколько сильны его печали, может быть до тех пор, пока ваш стакан не будет полон воспоминаний. Роняя крохотные слезы на край стола.
Приятного аппетита.
Как же тяжело стало от самого себя,
С тех пор, как ты ушла от меня.
Сам на себя стал обижен,
С тех пор как, ты от меня ушла
То, что раньше было для меня мучительным, стало в тысячу раз сильнее.
Текущие из моих глаз слезы стали дождем,
Лето и весна обратились в зиму,
С тех пор, как ты ушла от меня
Настолько устал от самого себя,
Словно лист с ветви засох и опал.
Как будто душа покинула мое тело
С тех пор, как ты от меня ушла.
Teşekkür Et! ❤ | ||
86 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Vika Magomedova | 5 yıl 9 ay |
юлия хомич | 7 yıl 7 ay |
Misafir 84 kez teşekkür etti
Merak Ediyorum tarafından 2016-07-29 tarihinde eklendi.
юлия хомич adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
Koray Avcı: En İyi 3
1. | Sen |
2. | Aşk Sana Benzer |
3. | Gittin Gideli |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Буду рада комментариям с предложениями по более лучшему переводу текста, а также более гармоничному изложению.