Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Gotta Find Where I Belong (Ukraynaca çevirisi)

İngilizce
İngilizce
A A

Gotta Find Where I Belong

Addison: How do people make it look easy?
Are they happy or just good at deceiving?
I just want a bit of that feeling for myself
I don't put the pressure of soulmates
I just want somebody who knows me
'Cause every now and then I admit
Together: I need a little bit of help
 
Addison: I don't feel like I belong
Anywhere, where, where, where
Zed: How do things keep going wrong?
How did we get here, here, here?
Addison: The more I cover up my flaws
The more they appear
I gotta find where I belong
 
Zed: I wish that I could feel the way you do sometimes
You're stuck on the outside, while I'm in here wonderin' why
I had to make it worse, you were already hurt
Don't wanna be another thing on your mind
I wish that I could make it change, instead of making mistakes
Tryna hold you up, instead I'm the one pushing away
Just wanna understand, but every time I can't
And I don't know why
 
Addison: I don't feel like I belong
Anywhere, where, where, where
Zed: How do things keep going wrong?
Together: How did we get here, here, here?
Addison: The more I cover up my flaws
The more they appear
I gotta find where I belong
 
Everywhere I go don't feel like home
Even my parents, they act like they know
Guess I have to leave to finally see
If there's someone out there and they're just like me
Then I'll go
Yeah, I'll go
 
Addison: I don't feel like I belong
Anywhere, where, where, where
Zed: How do things keep going wrong?
How did we get here, here, here?
Addison: The more I cover up my flaws
The more they appear
I gotta find where I belong
 
I don't feel like, I don't feel like
I don't feel like
Gotta feel like, gotta feel like
Gotta feel like I belong
 
RujixRujix tarafından 2020-06-28 tarihinde eklendi.
Ukraynaca çevirisiUkraynaca (söylemeye uygun, şiirsel, kafiyeli)
Paragrafları hizala

Маю знайти місце

Едісон: Безтурботними виглядають,
Всі щасливі чи лиш так добре грають?
Хочу так цього відчуття я собі теж.
Друга серце не побажає,
Когось хочу, хто мене знає.
Допомоги я попрохаю
Разом: Знову все ж.
 
Едісон: Не відчула я однак,
Що належу кудись, кудись.
Зед: Як усе пішло не так,
Як дійшли сюди, подивись?
Едісон: Недоліків ховаю знак,
Та з'являються скрізь.
Маю знайти місце, так.
 
Зед: Хотів би почуватися так, як і ти,
Ти поза юрбою, я ж тут, не з тобою, ти...
Зробив гірше лише, тобі боліло вже,
Ще й через мене маєш сумувати.
Змінить би плин зірок, не робить помилок.
Втримати тебе хотів, та відштовхнув на крок.
Збагнути хочу враз, та не можу щораз
Й чому не знаю.
 
Едісон: Не відчула я однак,
Що належу кудись, кудись.
Зед: Як усе пішло не так,
Як дійшли сюди, подивись?
Едісон: Недоліків ховаю знак,
Та з'являються скрізь.
Маю знайти місце, так.
 
Куди не піду, там дім не знайду,
Навіть батьки ніби знають це тут.
Я маю піти і побачити
Чи є десь хтось схожий на мене знайти.
Піти,
Піти.
 
Едісон: Не відчула я однак,
Що належу кудись, кудись.
Зед: Як усе пішло не так,
Як дійшли сюди, подивись?
Едісон: Недоліків ховаю знак,
Та з'являються скрізь.
Маю знайти місце, так.
 
Не відчула, не відчула,
Не відчула.
Хочу знати, хочу знати,
Хочу знати, що належу кудись.
 
Teşekkür Et!
Bu bir şiirsel çeviridir - Sözlerin anlamında sapmalar olabilir (eklenmiş kelimeler, eklenmiş veya çıkarılmış bilgiler, birbiri yerine kullanılmış kavramlar gibi).
ЗаrinaЗаrina tarafından 2022-08-16 tarihinde eklendi.
Yazarın yorumları:

💙💛💙💛💙💛💙

"Gotta Find Where I ..." çevirileri
Ukraynaca R,S,PЗаrina
ZOMBIES 2 (OST): En İyi 3
Yorumlar
Read about music throughout history