Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Dragoste adevărată

Închid ochii și mă gândesc la ea,
La parfunmul dulce a pielii sale,
O voce lăuntrică mă duce,
Acolo unde soarele răsare.
 
Separat, cuvintele nu au sens
Însă scrise împreună, pot schimba totul...
Lipsit de teamă,
Vreau să ţip... dragostea adevărată
Iubire, doar iubire, e tot ceea ce simt.
 
Spune-mi de ce? când gândesc, mă gândesc numai la tine...
Spune-mi de ce? când privesc, te văd doar pe tine...
Spune-mi de ce? când cred, cred doar în tine,
dragoste adevărată.
 
Spune-mi că niciodată, niciodată nu mă vei părăsi,
Spune-mi doar cine ești? respiraţia zilelor mele de dragoste
Spune-mi că știi, doar pe mine mă vei alege
Acum ai aflat, TU ești singura mea dragoste adevărată.
 
Vor trece primăverile,
Zilele răcoroase și stupide de neuitat
Blestemate nopţi piedute fără somn,
Altele în care făceam dragoste
Ești dragostea mea,pe vecie pentru mine.
 
Spune-mi de ce? când gândesc, mă gândesc numai la tine...
Spune-mi de ce? când privesc, te văd doar pe tine...
Spune-mi de ce? când cred, cred doar în tine,
dragoste adevărată.
 
Spune-mi că niciodată, niciodată nu mă vei părăsi,
Spune-mi doar cine ești? respiraţia zilelor mele de dragoste
Spune-mi că știi, că nu greșesc niciodată.
Spune-mi că ești, că TU mi-ai fost sortită unica dragoste adevărată
Că TU ești singura mea dragoste adevărată.
 
Orijinal şarkı sözleri

Grande amore

şarkı sözleri (İtalyanca)

Yorumlar
Trofin MarianaTrofin Mariana    Cmt, 03/06/2017 - 15:52

Vrei sa dai impresia ca le stii pe toate; daca autorul cantecului voia sa dea conotatia pe care ai dat-o tu, te lua de asociat :) A traduce un text inseamna sa reproduci cat mai fidel textul original, nicidecum a citi printre randuri, asa cum faci tu, adaugand versuri de la tine citire.

Trofin MarianaTrofin Mariana    Salı, 06/06/2017 - 05:57

Mesajul tau dovedeste ca in lipsa argumentelor, faci ce stii mai bine, in loc sa corectezi ceea ce e de corectat.

Nadyelle.67Nadyelle.67
   Salı, 06/06/2017 - 06:10

Fi draguta si lasa-mă, nu doresc sa te reclam... nu suntem aici pentru a ne certa.

IceyIcey
   Çarş, 09/01/2019 - 15:41

The source lyrics lines division has been updated, missing line added at the end.
Please review your translation.