Reklam

Heart And Soul (Rumence çevirisi)

  • Şarkıcı: Chris Norman
  • Şarkı: Heart And Soul
  • Çeviriler: Rumence
İngilizce

Heart And Soul

I don't want nobody else but you, only you
Don't you know that everything I do
Is all for you only you
I fall and I stumble
I'm forgetting to breathe
 
You?re my heart and soul my self control
I need you near
And when you go I'm not whole I disappear
You?re my sun and moon my favourite tune
The cloak I wear
And I'm no good for anything if you're there
You?re my heart and soul, my heart and soul
 
Don't you leave me standing here to cry don't say goodbye
You cut me deep and now the blood won't dry
Tell me why oh tell me why
I'm going down for the third time
Won?t you throw me a line
 
chorus
 
You?re my heart and soul my self control
I need you near
And when you go I'm not whole I disappear
You?re my sun and moon my favourite tune
The cloak I wear
And I'm no good for anything if you're there
You?re my heart and soul, my heart and soul
My heart and soul, oh, oh
 
I don't want nobody else but you, only you
 
You?re my heart and soul, my heart and soul
My heart and soul, oh, oh
 
Rumence çevirisiRumence
Align paragraphs
A A

Inimă și suflet

Nu vreau pe nimeni in afara de tine,
Doar pe tine...
Nu știi că tot ceea ce fac
Este numai pentru tine,
Doar pentru tine...
Mă prăbușesc si ezit,
Uit și sa mai respir...
 
Tu ești inima și sufletul meu,
Stăpânirea mea de sine
Am nevoie de tine aproape de mine
Și când tu pleci, ceva din mine lipsește,
...Mă sting...
Ești soarele și luna mea, melodia sufletului meu
...Veșmântul ce ma acopera...
Și nu mai sunt bun de nimic dacă tu nu ești acolo.
Tu ești inima și sufletul meu, inima și sufletul meu.
 
Nu mă lasa aici in lacrimi,
Nu spune adio...
M-ai rănit profund și-acum sângele nu se va usca
Spune-mi de ce, oh spune-mi de ce...
Mă prăbușesc pentru a treia oară,
Nu vrei să-mi dai o mână de ajutor ?
 
Tu ești inima și sufletul meu,
Stăpânirea mea de sine
Am nevoie de tine aproape de mine
Și când tu pleci, ceva din mine lipsește,
...Mă sting...
Ești soarele și luna mea, melodia sufletului meu
...Veșmântul ce ma acopera...
Și nu mai sunt bun de nimic dacă tu nu ești acolo.
Tu ești inima și sufletul meu, inima și sufletul meu.
 
Nu vreau pe nimeni in afară de tine,
Doar pe tine...
 
 Misafir Misafir tarafından Salı, 02/12/2014 - 04:37 tarihinde eklendi
"Heart And Soul" şarkısına ait daha çok çeviri
Rumence Guest
Idioms from "Heart And Soul"
Yorumlar