• Polish Folk

    Hej, od Krakowa jadę

    İspanyolca çevirisi

Paylaşmak
Font Size
Lehçe
Orijinal şarkı sözleri

Hej, od Krakowa jadę

Hej, od Krakowa jadę
w dalekie, obce strony,
bo mi nie chcieli dać, hosadyna,
dziewczyny ulubionej.
 
A jak mi jej nie dadzą,
utopię się we Wiśle,
żebyś ty wiedziała, hosadyna,
jak ja o tobie myślę.
 
Jak ja o tobie myślę
i myśleć nie przestanę,
przy tobie, dziewczyno, hosadyna,
na zawsze pozostanę
 
İspanyolca
Çeviri

Eh, desde Cracovia me voy

Eh, desde Cracovia me voy
hacia las tierras lejanas, desconocidas,
porque no me han querido dar ~~~hosa dyna~~~1.
a mi elegida.
 
Y si no me la quieren dar,
me voy a tirar2 al Vístula3.
Así que ya sabes ~~~hosa dyna~~~
lo mucho que pienso en ti.
 
Cuanto pienso en ti...
y no voy a parar de pensar.
Junto a ti, muchacha, ~~~hosa dyna~~~
siempre voy a estar.
 
  • 1. Gritos de baile habituales en polkas y obereks
  • 2. lit. ahogar
  • 3. El río más importante de Polonia
"Hej, od Krakowa jadę" çevirileri
İspanyolca
Yorumlar
AzaliaAzalia
   Perş, 01/06/2023 - 14:59

Hola Anton:

Gracias por tu traducción. Solamente quiero decirte que las dos primeras líneas quieren decir más bien: "Eh, desde Cracovia (me) voy/ Hacia las tierras lejanas, desconocidas".

Saludos :)