Hotel California (Arapça translation)

Advertisements
Arapça translation

فندق كاليفورنيا

Versiyonlar: #1#2#3
على الطريق الصحراوي المظلم
النسمات اللطيفة تداعب شعري
ورائحة الكوليتاس الدافئة تفوح في الهواء
وفي الافق عاليا رأيت ضوءا يومض
ثقل رأسي وضعف بصري
وكان علي ان اتوقف لقضاء الليلة
حيث وقفت هي على عتبة الباب
وسمعت جرس الخدمة
وكنت افكر في نفسي
اهذه جنة ام هذه جحيم؟
فأضاءت لي شمعة وارشدتني الطريق
كانت هناك اصوات في الممرات
:اظنهم كانوا يقولون
 
مرحبا في فندق كاليفورنيا
ياله من مكان جميل ياله من وجه جميل
متسع كبير في فندق كاليفورنيا
بأي وقت في السنة تجد مكان لك
 
تفكيرها مثل الحلوى الملفوفة
فقد كان لديها سيارة مرسيدس بنز
كان لديها الكثير من الشباب تسميهم اصدقاء
كانوا يرقصون في الساحة, حتى يعرق الصيف الجميل
رقصات نذكرها ورقصات نسيناها
 
وقد ناديت احدهم: لوسمحت احضر لي خمرتي
فقال : لم يعد لدينا ذلك المشروب منذ 1969
ولازالت تلك الاصوات تأتي من بعيد
لتيقظني من منتصف الليل
:لاسمعهم يقولون
 
مرحبا في فندق كاليفورنيا
ياله من مكان جميل , ياله من وجه جميل
انهم يعيشيون حياة سعيدة في هوتيل كليفورنيا
يالها من مفاجأة
فقط اختلق الاعذار للمجئ هناك
 
مرايا على السقف
والشمبانيا الوردية على الثلج
قالت: نحن هنا جميعا مساجين بارادتنا الحرة
وفي غرف السيد
كانوا يجتمعون في مأدبة
يطقطقون بالسكاكين الحادة
لكنهم لا يستطيعون قتل الوحوش
 
اخر شئ اتذكره اني كنت
مسرعا باتجاه الباب
كان علي ان اجد الممر
للمكان الذي كنت فيه من قبل
استريح:قال ذلك الرجل
فبرنامجنا ان نستقبل الزوار
بامكانك ان تخرج في اي وقت شئت
لكن لا يمكنك ان تغادر
 
dammoon kullanıcısı tarafından Pzr, 31/07/2011 - 08:27 tarihinde eklendi
İngilizce

Hotel California

lütfen "Hotel California" çevirisine yardım edin
See also
Yorumlar
Fary    Çarş, 09/11/2016 - 20:42

The line "Her mind is Tiffany twisted, she got the Mercedes bends" has been corrected in the original lyrics.