-
また君に恋してる → İngilizce çevirisi
- •
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
また君に恋してる
朝露が招く 光を浴びて
はじめてのように ふれる頬
てのひらに伝う 君の寝息に
過ぎてきた時が 報われる
いつか風が 散らした花も
季節巡り 色をつけるよ
また君に恋してる
いままでよりも深く
まだ君を好きにになれる
心から
若かっただけで 許された罪
残った傷にも 陽が滲む
幸せの意味に 戸惑うときも
ふたりは気持ちを つないでた
いつか雨に 失くした空も
涙ふけば 虹も架かるよ
また君に恋してる
いままでよりも深く
まだ君を好きになれる
心から
また君に恋してる
いままでよりも深く
まだ君を好きになれる
心から
Çeviri
I'm in love with you again
While morning dew invites me to bask in the light,
I will touch your cheek like it's the first time.
When I feel your sleeping breath on my palm,
I feel all these time we spent together is rewarded.
In other day, the wind has scattered the flowers.
When the seasons arrive, the flowers will be colored again.
I'm in love with you again.
Deeper than ever.
I can still love you.
From the bottom of my heart.
We were so young, sins were forgiven.
Even the scars I left behind, the sun bled through them.
At the time when we were confused by the meaning of happiness,
Our feelings were connected to each other.
In other day, when you lost the sky in the rain,
if you wipe off your tears, rainbow will hang in the sky.
I'm in love with you again.
Deeper than ever.
I can still love you.
From the bottom of my heart.
I'm in love with you again.
Deeper than ever.
I can still love you.
From the bottom of my heart.
Teşekkür Et! ❤ | ||
uji na tarafından 2021-06-07 tarihinde eklendi.
uji na tarafından en son 2022-10-28 tarihinde düzenlendi
✕
Billy BanBan: En İyi 3
1. | また君に恋してる (I'm in love with you again) |
2. | ふたり物語 (A Tale of Two) |
3. | ココロありがとう (Kokoro arigatō) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!