Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Alejandro Sanz

    Irrepetível → İngilizce çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Unrepeatable (I Drown)

I don't ask anyone to excuse me
I know what hurts and what doesn't
To go deep and fall in love
Is to live without guilty and to be brave
I want to live every second
I know it's too late now, the time has passed
But tell me it's true, that you adore me
The night is glowing, my dear
Hug me and kiss me now
Life passes by and I don't let the same happen with love
 
And what I feel is more than simply love
It changes almost everything in the universe
The stars ask you to fall in love
I read your name, it's written everywhere
I want to live again what is unrepeatable
Build roads just to kiss you
Change my life, love you without any fear
Because you are what I most want
I want to live again what is unrepeatable
 
And caress me with something that saves me
This gesture you make is simply lovely
Life is a gift, open it
Let the light soak us
I want to feel each single second
Look up, the beauty is uncountable
In front of such greatness, you get bigger
This night is more than simply radiant, my dear
Tonight I can't find you in my song
The ones who created the nights
Haven't taken the nights of love with them
 
Galaxies that were merged on your hair
Changing the name of all the things in the universe
Stars that beg you to fall in love
Oceans of kisses in which I drown
I want to live again what is unrepeatable
Build roads just to kiss you
I want to draw moments with our hands
I want to fill the empty places that died
 
Galaxies that were merged on your hair
Changing the name of all the things in the universe
Stars that beg you to fall in love
Oceans of kisses in which I drown
I want to live again what is unrepeatable
Build roads just to kiss you
I want to draw moments with our hands
I want to fill the empty places that died
 
Orijinal şarkı sözleri

Irrepetível

şarkı sözleri (Portekizce, İspanyolca)

"Irrepetível" içeren koleksiyonlar
Yorumlar
celalkabadayicelalkabadayi    Perş, 11/06/2015 - 01:45

Hello Sir. I want to translate this song into Turkish but I don't know Portuguese, can I use that part of your translation for translating into Turkish?

Don JuanDon Juan
   Perş, 11/06/2015 - 21:28

Good evening, Celal.

You sure can, the only thing I ask you is to cite my name in a submitter's comment since you used my translation of the Portuguese verses to make a new one.