Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

İzmir Marşı

İzmir’in dağlarında çiçekler açar,
Altın güneş orada sırmalar saçar,
Bozulmuş düşmanlar yel gibi kaçar,
Yaşa, Mustafa Kemal Paşa, yaşa!
Adın yazılacak mücevher taşa...
 
İzmir’in dağlarında oturdum kaldım,
Şehit olanları deftere yazdım,
Öksüz yavruları bağrıma bastım,
Yaşa, Mustafa Kemal Paşa, yaşa!
Adın yazılacak mücevher taşa...
 
Yaşa, Mustafa Kemal Paşa, yaşa!
Adın yazılacak mücevher taşa...
 
Milli Mücadele’ye destek olmak için canı pahasına savaşan,
Karakol Cemiyeti’nden Yenibahçeli Şükrü’ye, Hamza Grubu’ndan Yüzbaşı Seyfettin’e,
Mim Mim Grubu’ndan Topkapılı Mehmet Cambaz’a selam olsun!
İmalatıharbiye’den Eyüp Bey’e, Berzenci Grubu’ndan Ahmet Berzenci’ye,
Ferhat Grubu’ndan Mustafa İzzet’e selam olsun!
Kuva’cı kahramanlar Yahya Kaptan’a, Ali Çetinkaya’ya, Şahin Bey’e,
Sütçü İmam’a ve Ahmet Hulûsi Efendi’ye selam olsun!
Kadınlarımız Ayşe Çavuş’a, Halime Çavuş’a, Asker Saime’ye, Melek Hanım’a,
Tayyar Rahime’ye, Kara Fatma’ya ve Gördesli Makbule’ye bin selam olsun!
Daha önce Çanakkale’de, Conkbayırı’nda, Kemalyeri’nde ve daha sonra
Adana’da, Maraş’ta, Sakarya’da, Urfa’da, Afyon’da, Antep’te
Ve İzmir’in dağlarında Mustafa Kemallere selam olsun!
Selam olsun, selam olsun!
 
Çeviri

Гимн Измира

В горах Измира расцветут цветы
Яркое солнце туда сыпет золото
Гневные враги унесутся как ветер
Да здравствует Мустафа Кемаль Паша
Твое имя будет носиться в драгоценном камне
 
В горах Измира сидел, остался
Павших в бою людей вписал я в тетрадь
Сиротливых детей прижимал к груди
Такова судьба эй несчастная мать
Приношу себя в жертву ради красивой Родины
 
Да здравствует Мустафа Кемаль Паша
Твое имя будет носиться в драгоценном камне...
 
Yorumlar
PinchusPinchus    Pzr, 17/11/2019 - 15:29

Эх, там явно сильные рифмы, жалко терять.

SultonnazarSultonnazar    Cum, 27/11/2020 - 15:36

"Такова судьба эй странная мать"
С арабского غریب - Garip - действительно переводится как "странный", но у этого слова есть и другие значения. Такие как "чужеземец", "скиталец", "бесприютный", "одинокий"; "несчастный".
Мне странно другое, почему мать потерявшая в бою детей "странная", а не "несчастная". Хотя Вам виднее, Вы носитель языка. На английский перевели как "Dear mom".