Je veux (Japonca çevirisi)

  • Şarkıcı: Zaz
  • Şarkı: Je veux 65 çeviri
  • Çeviriler: Almanca #1, #2, #3, #4, Arapça #1, #2, #3, Arnavutça #1, #2, Azerbaycan Dili #1, #2, Boşnakça #1, #2, Bulgarca #1, #2, Endonezce, Esperanto, Farsça #1, #2, Felemenkçe #1, #2, Fince, Galiçyaca, Hırvatça, Japonca #1, #2, Kürtçe (Kurmanci), Kürtçe (Sorani), Lehçe, Letonca, Lombardca, Macarca #1, #2, Makedonca, Portekizce, Rumence #1, #2, Rusça #1, #2, Slovence, Sırpça #1, #2, #3, Türkçe #1, #2, Ukraynaca, Uluslararası Fonetik Alfabe, Yunanca #1, #2, Çekçe #1, #2, #3, #4, Çince, İbranice #1, #2, İngilizce #1, #2, İspanyolca #1, #2, #3, #4, #5, İsveççe, İtalyanca
Japonca çevirisiJaponca
A A

わたしの欲しいもの

Versiyonlar: #1#2
リッツホテルのスイートル-ム?そんなの欲しくない
シャネルの宝石?そんなの欲しくない
リムジンが欲しいって?それでいったい何するの?
部下が欲しい?それでいったい何するの?
ヌシャテルの豪邸?そんなの私のためじゃない
エッフェル塔を贈るって?それでいったい何するの?
 
愛、喜びが欲しい、上機嫌でいたい
あなたのお金はわたしを幸せにはしないわ
わたしはね、とらわれのない気持ちでくたばりたいのよ
一緒に行きましょ、わたしの自由を見つけに
だから、あなたの型どおりの物言いは終わりにしてね
素顔のわたしへようこそ
 
あなたのお行儀の良さはもうたくさん、わたしには過ぎたやり方よ
わたしは手で食べるのよ、わたしはそうなんだから
大声でしゃべってあけすけなの、ごめんね
偽善はもうよして、わたしはそんなのからはとんずらよ
そんな紋切型はもうたくさん
わたしを見て、とにかくあなたのこと恨んでないから、わたしはこうなんだから!
 
愛、喜びが欲しい、上機嫌でいたい
あなたのお金はわたしを幸せにはしないわ
わたしはね、とらわれのない気持ちでくたばりたいのよ
一緒に行きましょ、わたしの自由を見つけに
だから、あなたの型どおりの物言いは終わりにしてね
素顔のわたしへようこそ
 
sganarellesganarelle tarafından Pzr, 22/07/2012 - 12:51 tarihinde eklendi
sganarellesganarelle tarafından en son Pzr, 18/10/2015 - 02:54 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:

誤訳をしてしまったので、直そうとしたのですがうまく直りません。(10ワード以下という表示が出ます)もう一度ポストしなおします。
J'ai mal traduit. J'ai essayé de les rectifier, mais ça ne marche pas. (On indique "moins 10 mots".) Alors je vais ajouter une nouvelle version. (jnakao)

5
Puanın: None Average: 5 (1 vote)
FransızcaFransızca

Je veux

Yorumlar
AkiraCresAkiraCres    Pzt, 23/07/2012 - 08:24

こんにちは、初めまして。
「10ワード以下」の現象、私も困っていたのですが、とりあえずの直し方が分かりましたので、お知らせしておきます。
日本語だと、語と語の間にスペースがないので、全てを1語とカウントしてしまうようです。(前はこんな事なかったんですけどね…。この前のメンテからですね)
ですので、行末に半角スペースを一つずつ、10行ほど入れてやると、編集した内容で保存できるようです。
お試しになってみてください。 Regular smile

sganarellesganarelle    Pzt, 23/07/2012 - 16:53

こんにちは
丁寧にお教えくださりありがとうございます。何とかお見苦しいところを整理することができました。このサイトでは初心者ですが、カラオケのレパートリーを増やしながら、訳詞の数を増やしていけたらと思っています。 Regular smile