Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Najwa Karam

    خلينى شوفك → Rusça çevirisi

  • 6 çeviri
    Farsça
    +5 dil
    , Harf Çevirisi, Kürtçe (Kurmanci) #1, #2, Rusça, İngilizce
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Дай мне тебя увидеть

Дай мне увидеть тебя ночью! Сегодня ночью, после заката.
Свидание ночью - это не стыдно. Ночь покрывает стыд.
И даже если встанут мои дяди в два ряда, а мои родственники разделятся на два мира,
Я ни на шаг не отступлю с твоего пути, свет моих глаз, мой любимый.
Дай мне увидеть твои глаза, что чище, чем родниковая вода!
Дай мне поцеловать твои щёки, пожалуйста, мой любимый.
Дай мне увидеть тебя ночью! Сегодня ночью, после заката.
Свидание ночью - это не стыдно. Ночь покрывает стыд.
 
Хотела и хочу соединиться с тобой. Я влюблена в лёгкость твоего нрава.
Дай мне один раз вдохнуть твой аромат и спрятать его в глубине моей души.
Дай мне увидеть тебя ночью! Сегодня ночью, после заката.
Свидание ночью - это не стыдно. Ночь покрывает стыд.
И даже если встанут мои дяди в два ряда, а мои родственники разделятся на два мира,
Я ни на шаг не отступлю с твоего пути, свет моих глаз, мой любимый.
 
Orijinal şarkı sözleri

خلينى شوفك

şarkı sözleri (Arapça)

Yorumlar