Reklam

狂おしいほど僕には美しい (Kuruoshii hodo boku ni wa utsukushii) (Türkçe çevirisi)

Türkçe çevirisiTürkçe
A A

Benim için delirtecek kadar şirinsin

Yalancı renkler, o kadar basit ki
Yıkanamayacak kadar uzun süre kirlenmişler
Olağanın dışında bir gariplikte
Delilik bana çok daha güzel
 
Uğuruna çıldırdığımı yok etmek istiyorum
Çirkinlik daha fazla korumak istememe neden oluyor
Sürekli bir başıma iyi olduğumu düşündüm
Ay ışığının altında değişiyordum
 
Birilerini sevmek çok yalın, çok aptalca
Ben yine aynı kalacağım, yine de ihanete uğrayacağım
 
Bu kadarı yeter, daha öncesinde gördüğüm (ışık)
Korumak adına kovalayacağım
"Artık şarkı söyleyemem" demenin verdiği sinir
Benim için delirtecek kadar şirinsin
 
Gerçekleştiremediğim paramparça olan hayallerimi
Yerden toplayarak yeniden yürüyeceğim
"Just trying to put on a smile, all of them could be fake"*
Karmaşık bir insanım ve bunda sorun yok
 
Uyandıktan sonra hareket edemiyorum, ayağa kalk
Onlara ihanet edeceğim, evet ve yine aynı kalacağım
 
Bu kadarı yeter, daha öncesinde gördüğüm (ışık)
Onu kovaladım ancak varış noktasını göremiyorum
Kıskançlık ve acıyla arama doğru mesafeyi koymak istiyorum
Zorlayıcı ancak benim için yeterli
 
Bir şeyler patlak verdi ve ileriye atıldı
Geride bırakılan insanlar, kendi şarkılarınızı söyleyin
Nerede olursanız olun, eninde sonunda bir son olacak
Ay ışığı karanlığı kesiyor
 
Yalancı renkler, o kadar basit ki
Yıkanamayacak kadar uzun süre kirlenmişler
Olağanın dışında bir gariplikte
Benim için delirtecek kadar şirinsin
 
Teşekkürler!
1 teşekkür aldı
NatsvkashiiNatsvkashii tarafından Cum, 14/05/2021 - 18:52 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

* Sadece gülümsemeye çalışıyorum, hepsi yapmacıktan olabilir

狂おしいほど僕には美しい (Kuruoshii hodo boku ni wa utsukushii)

"狂おしいほど僕には美しい ..." çevirileri
Türkçe Natsvkashii
"狂おしいほど僕には美しい" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar
Read about music throughout history