Reklam

Láska Moja (Rusça çevirisi)

  • Şarkıcı: Elán
  • Ayrıca seslendiren: Ondřej Brzobohatý&Marta Jandová
  • Şarkı: Láska Moja 9 çeviri
  • Çeviriler: Almanca, Beyaz Rusça, Fransızca, Lehçe, Portekizce, Rusça, Sırpça, İngilizce, İspanyolca
Rusça çevirisiRusça
A A

Моя любовь

Я – рана, ты – нож,
Ты – правда, я – ложь.
Мы с тобой – два пса,
Как Авраам и сын.
Я искуплю грехи,
Искупи и ты.
Тысяча причин
На сотню разлук.
И в последний раз
Попытайся вернуться.
 
Спроси, чего хочешь,
Всё равно всё получишь.
Никто не знает нас,
Никто не знает более,
Чем жизнь с дураком,
Наша квартира пуста,
Лишь ты знаешь это, и знаю тоже.
Лишь ты знаешь это, и знаю тоже.
 
Немы лишь худшие упрёки?
Почему мы любим друг друга, делая больно?
Всё мы знаем ...
Почему понимаем и не понимаем.
 
Удивительно, но время лечит,
Так позвони уже, моя любовь!
Никто тебя не любит так, как я люблю,
Так не сердись же больше, моя любовь!
 
Я – рана, ты – нож,
Ты – правда, я – ложь.
Мы с тобой – два пса,
Как Авраам и сын.
Я искуплю грехи,
Искупи и ты.
Тысяча причин
На сотню разлук.
И в последний раз
Попытайся вернуться.
 
Немы лишь худшие упрёки?
Почему мы любим друг друга, делая больно?
Всё мы знаем ...
Почему понимаем и не понимаем.
 
Удивительно, но время лечит,
Так позвони уже, моя любовь!
Никто тебя не любит так, как я люблю,
Так не сердись же больше, моя любовь!
 
Немы лишь худшие упрёки?
Почему мы любим друг друга, делая больно?
Всё мы знаем ...
Почему понимаем и не понимаем.
 
Удивительно, но время лечит,
Так позвони уже, моя любовь!
Никто тебя не любит так, как я люблю,
Так не сердись же больше, моя любовь!
 
Никто тебя не любит так, как я люблю,
Так не сердись же больше, моя любовь ...
 
NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin tarafından Pzr, 27/04/2014 - 15:35 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%E2%F0%E0%E0%EC;
Не дословно, чтобы не повторяться.

5
Puanın: None Average: 5 (3 votes)
SlovakçaSlovakça

Láska Moja

Yorumlar
MarinkaMarinka    Pzt, 28/04/2014 - 02:52
5

Как это точно:
Почему мы любим друг друга, делая больно?

Впечатляет перевод, Нина!

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin    Pzt, 28/04/2014 - 06:49

Спасибо за оценки!
Маринка, песня запала в душу. Вот и перевод как-то так.

barsiscevbarsiscev    Pzt, 28/04/2014 - 10:01
5

Ох и нелегка жизнь с дураком !

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin    Pzt, 28/04/2014 - 14:08

Спасибо, Сергей!
Что правда, то правда.