Reklam

Lavanda (Лаванда) (Litvanca çevirisi)

  • Şarkıcı: Sofia Rotaru (Софiя Ротару )
  • Şarkı: Lavanda (Лаванда) 25 çeviri
  • Çeviriler: Almanca, Bulgarca, Ermenice, Fince, Fransızca, Hırvatça, Kazakça, Lehçe, Letonca, Litvanca, Norveççe, Portekizce, Rumence, Sırpça, Türkçe, Ukraynaca, Yunanca, Çekçe, Çevriyazım, İbranice, İngilizce #1, #2, #3, İspanyolca, İtalyanca

Lavanda (Лаванда)

В нашей жизни всё бывает:
И под солнцем лёд не тает,
И теплом зима встречает.
Дождь идет в декабре.
 
Любим или нет — не знаем,
Мы порой в любовь играем,
А когда ее теряем,
«Не судьба», — говорим.
 
Лаванда, горная лаванда...
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда...
Сколько лет прошло, но помним я и ты.
 
Лето нам тепло дарило.
Чайка над волной парила,
Только нам луна светила,
Нам двоим на земле.
 
Но куда ушло всё это.
Не было и нет ответа,
И теперь, как две планеты.
Мы с тобой далеки.
 
Лаванда, горная лаванда...
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда...
Сколько лет прошло, но помним я и ты.
 
NemesidaNemesida tarafından Pzr, 15/08/2010 - 18:20 tarihinde eklendi
Miley_LovatoMiley_Lovato tarafından en son Cmt, 05/08/2017 - 19:37 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:

Also nice performance of this song
by Sofia Rotaru & Jaak Joala
http://www.youtube.com/watch?v=Viovm5rxczQ&feature=player_detailpage

Litvanca çevirisiLitvanca
Align paragraphs
A A

Levanda

Mūsų gyvenime visko būna:
Ir po saule ledas netirpsta,
Ir šiluma žiema sutinka;
Lyja gruodį.
 
Mylim ar ne - nežinom,
Mes kartais žaidžiame meilę,
O, kai ją prarandam,
„Toks jau tas likimas“, - sakom.
 
Levanda, kalnų levanda...
Mūsų susitikimų mėlynosios gėlės.
Levanda, kalnų levanda...
Kiek metų praėjo, bet prisimenam, aš ir tu.
 
Vasara mums šilumą dovanojo.
Žuvėdra sklandė virš bangų.
Tiktai mums mėnulis švietė,
Mums dviems šioj Žemėj.
 
Bet kur visa tai dingo?
Nebuvo ir nėra atsakymo.
Ir dabar, kaip dvi planetos,
Mes nutolę viens nuo kito.
 
Levanda, kalnų levanda...
Mūsų susitikimų mėlynosios gėlės.
Levanda, kalnų levanda...
Kiek metų praėjo, bet prisimenam, aš ir tu.
 
smylea7smylea7 tarafından Pzr, 08/03/2015 - 20:08 tarihinde eklendi
Yorumlar