Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Le glyptodon

Je rencontre un glyptodon
Qui traînait son ventre à terre.
Je lui dis : mais qu’as-tu donc ?
Il répond : le quaternaire.
 
Oui, vois-tu, je sens qu’il vient,
Que c’est la fin du tertiaire
Et donc aussi notre fin,
C’est dans tous les dictionnaires.
 
Il n’y aura plus d’égards
Pour nos grandes carapaces,
Puisqu’il y aura les chars :
Ça fait plus mal quand ça passe.
 
C’est pourquoi je suis atteint.
Savoir la fin de son règne
N’est jamais bon pour le teint,
Qu’on soit dieu ou musaraigne.
 
Çeviri

Das Glyptodon

Ich treffe ein Glyptodon
Das seinen Bauch über den Boden schleifte.
Ich sage zu ihm: Was ist mit dir los?
Es antwortet: das Quartär.
 
Ja, siehst du, ich spüre, dass es kommt,
Dass es das Ende des Tertiärs ist
Und so auch unser Ende,
Es steht in allen Wörterbüchern.
 
Es wird keinen Respekt mehr geben
Für unsere großen Schalen,
Da es Panzer geben wird:
Es tut mehr weh, wenn es vorbei ist.
 
Aus diesem Grund bin ich betroffen.
Zu wissen um das Ende seiner Herrschaft
Ist nie gut für den Teint,
Ob wir Gott oder Spitzmaus sind.
 
Eugène Guillevic: En İyi 3
Yorumlar