-
Les Occitans. → Almanca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Les Occitans.
Les Occitans vivent
De pins et poèmes. Les colibris vibrent
- pour si peu de miel...
Hubert Clolus tarafından 2022-09-18 tarihinde eklendi.
Çeviri
Die Okzitanier
Die Okzitanier leben
Von Kiefern und Gedichten. Die Kolibris vibrieren -
Für so wenig Honig...
Teşekkür Et! ❤ | ||
5 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
arc-en-ciel | 1 yıl 7 ay |
art_mhz2003 | 1 yıl 7 ay |
Metodius | 1 yıl 7 ay |
Hubert Clolus | 1 yıl 7 ay |
Misafir 1 kez teşekkür etti
Lobolyrix tarafından 2022-09-18 tarihinde eklendi.
Hubert Clos Lus: En İyi 3
1. | Haïku philosophique : Le chimpanzé. |
2. | Mort d'un vieux Turc |
3. | Haīku. Penché sur une galaxie. |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Wolfgang
Editör Dances with wolves
Katkıları: 12087 çeviri, 1353 şarkı , 48046 teşekkür aldı, 3930 çeviri isteği tamamladı, 600 kullanıcıya yardım etti, 8 şarkının sözlerini çıkardı, 371 deyim ekledi, 147 deyimi açıkladı, 5327 yorum bıraktı, 2676 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: Almanca, akıcı: İngilizce, Fransızca, İspanyolca, ileri düzey Yunanca (Eski Yunanca), İtalyanca, Latince, orta düzey: Katalanca, başlangıç düzeyinde: Portekizce
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.