✕
Çeviri
Mε άφησες να σε αφήσω
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Σφαίρες στο σκοτάδι,
Eκτοξεύονται μέσα απο την διστακτική καρδιά μου
Δεν θα αντέχαμε για πολύ
Γιατί δεν είμαι καλός στο να αγαπώ
Κάποια τόσο καλή όσο εσύ
Κοίτα τι σου έβαλα να υπομείνεις
Ξέρω ότι δεν μπορώ να το διορθωσω
Είμαι πληγωμένος για να πω την αλήθεια
Με διαλύει, δεν χάνω απλά μόνο εσένα
Αλλά χάνω και αυτό που είδες εσύ σε μένα
Γιατί με άφησες να σε αφήσω
Δεν μπορώ να αναπνεύσω, χωρίς εσένα εδώ
Εύχομαι να μην με είχες δεις ποτέ να φεύγω
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Μακάρι να με έκανες να μείνω,
Μακάρι να μην με άφηνες να φύγω
Υποθέτω πως ξέρεις ότι δεν πρόκειται να αλλάξω ποτέ
Γιατί δεν είμαι καλός στο να αγαπώ
Κάποια τόσο καλή όσο εσύ
Κοίτα τι σου έβαλα να υπομείνεις
Ξέρω ότι δεν μπορώ να το διορθωσω
Είμαι πληγωμένος για να πω την αλήθεια
Με διαλύει, δεν χάνω απλά μόνο εσένα
Αλλά χάνω και αυτό που είδες εσύ σε μένα
Γιατί με άφησες να σε αφήσω
Δεν μπορώ να αναπνεύσω, χωρίς εσένα εδώ
Εύχομαι να μην με είχες δεις ποτέ να φεύγω
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Προσπάθησα, προσπάθησα να σε αγαπήσω, το ορκίζομαι ότι προσπάθησα
Μα πώς μπορώ να σε αγαπήσω; Αν δεν είσαι εδώ
Προσπάθησα, προσπάθησα να σε αγαπήσω, το ορκίζομαι ότι προσπάθησα
Προσπάθησα, προσπάθησα να σε αγαπήσω...
Με διαλύει, δεν χάνω απλά μόνο εσένα
Αλλά χάνω και αυτό που είδες εσύ σε μένα
Γιατί με άφησες να σε αφήσω
Δεν μπορώ να αναπνεύσω, χωρίς εσένα εδώ
Εύχομαι να μην με είχες δεις ποτέ να φεύγω
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Γιατί με άφησες να σε αφήσω!
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
Δήμητρα Κου. tarafından 2022-09-06 tarihinde eklendi.
Yazarın yorumları:
The translation from English was made by me. Thank you for your attention:)
Η μετάφραση απο τα Αγγλικά έγινε απο εμένα. Σας ευχαριστώ πολυ για την προσοχή σας:)
✕
"Let Me Let You Go" içeren koleksiyonlar
1. | ONE OK ROCK: Luxury Disease (International Version) |
One OK Rock: En İyi 3
1. | Wherever You Are |
2. | The Beginning |
3. | 完全感覚ドリーマー (Kanzen Kankaku Dreamer) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
푸른 밤의 푸른 달
Ad: Dimitra
Öğretmen 권민식의 팬
Katkıları: 616 çeviri, 37178 şarkı , 1230 collections, 16784 teşekkür aldı, 136 çeviri isteği tamamladı, 72 kullanıcıya yardım etti, 259 şarkının sözlerini çıkardı, 397 yorum bıraktı, 10 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: İngilizce, Yunanca, ileri düzey Korece, orta düzey: Çince, Çince (Kantonca), başlangıç düzeyinde: Japonca, Rusça, Ukraynaca
Please don't use my translation without giving credits. Thank youu
Don't forget to click "Thanks" if you liked it:)
제 번역을 학점을 주지 않고 사용하지 마세요. 감사합니당ㅇ
마음에 드셨다면 "감사"를 클릭하는 것을 잊지 마세요:)