✕
Çeviri
A.M.O.U.R.
Lorsque tu te perds dans de mystérieux rêves,
Lorsque tu te réveilles, confuse et anxieuse, et que tu ignores comment cela t’arrive,
Lorsque tu ressens ce désir et lorsqu’il domine toutes tes pensées,
Lorsque la passion te confère la souffrance, tu sais que c’est moi.
Au fond de toi, dans ton cœur,
Réside cette douleur aigre-douce.
Je suis en toi, dans ton sang,
Au plus profond de toi,
Sens-tu ce brasier ?
Lorsque tu me ressens, tu en redemandes.
Sans moi, ton âme n'est que froide et vide,
Que froide et vide.
Je t’ai sous mon emprise,
C’est ce pour quoi tu me maudis.
Tu as besoin de moi, tu le sais
Car je suis tout pour toi.
Je te séduis,
C'est ce pourquoi tu me désires.
Je meurs sans toi :
Je te supplie de ne pas m’anéantir.
Au fond de toi...
Je te confère le désir
Je te confère l’agonie
Au fond de toi...
✕
Blutengel: En İyi 3
1. | Fliegen |
2. | Wir sind das Licht |
3. | Asche zu Asche |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Geheiligt
Ad: Philippe
Rol: Moderatör
Katkıları: 1899 çeviri, 301 harf çevirisi ekledi, 1724 şarkı , 14 collections, 7932 teşekkür aldı, 237 çeviri isteği tamamladı, 118 kullanıcıya yardım etti, 84 şarkının sözlerini çıkardı, 26 deyim ekledi, 17 deyimi açıkladı, 3494 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Fransızca, akıcı: İngilizce, orta düzey: Arabic (Egyptian), Felemenkçe, Almanca, başlangıç düzeyinde: Afrikaans, Bretonca, Faroece, İzlandaca, Japonca, Norveççe, Old Norse, İspanyolca
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.