Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Моряк

Щоб припинив страждати, ось що каже весь світ
Плачу, бо маю шрами
І біль в душі
Так, ти потрібна мені
Говорю, що скучив, щоб бути щирим
Я знаю, що я був винним, тому втрачаю тебе
Ти говорила, я не слухав тебе
Лише голою ти подобалась мені
 
Передприспів:
Сьогодні знаю, прийшов момент
Є лише шум в нашій кімнаті
І тиша, що кричить «прощавай»
 
Приспів 2 рази:
Поки ти давала мені своє серце
Я був моряком в пошуках любові
Заходив у кожен порт як ні в чому не бувало
Між іншими хвилями, більше терпів крах
 
Тими днями, що я добре пам'ятаю
Ти закінчила школу, я ще ні
Ти вчила мене речам, що закохували мене
І я практикував їх з іншими, поки тебе не було поруч
Через це я каюсь сьогодні,
Я ідіот, моя роль була ображати тебе,
П'ю і розкаююсь сьогодні,
Я ідіот, моєю роллю було ображати тебе,
П'ю і розкаююсь сьогодні
Бо коли я повернувся на берег, було дуже пізно
 
Передприспів
 
Приспів 2 рази
 
Без пишань дам тобі знати
І одного дня ти зрозумієш це
Якщо я відпускаю тебе летіли в інші обійми
Це для твого ж добра
 
Приспів 2 рази
 
Orijinal şarkı sözleri

Marinero

şarkı sözleri (İspanyolca)

lütfen "Marinero" çevirisine yardım edin
"Marinero" içeren koleksiyonlar
Maluma: En İyi 3
Yorumlar