✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
メリー・ゴー・ラウンド
真夜中の遊園地に
君と二人で
そっと忍び込んで行った
錆び付いた金網を乗り越え
駆け出すと いつも月が昇ってきた
心は粉々に砕かれ
失くしてしまった
幻のMerry-go-round
愛さえ
亜麻色の (spin, spin, spin)
月明の下で
僕たちは (spin, spin, spin)
笑いながら愛し合った
色褪せた水玉のベンチは
滅び行く時の匂い しみついていた
きっと生まれ変わる 今なら
(Merry-go-round)
もう一度だけ
動き出せ Merry-go-round
目を覚ませ ユニコーン!
Merry-go-round
Round and round
Merry-go-round
きっと生まれ変わる 今なら
(Merry-go-round)
もう一度だけ
動き出せ Merry-go-round
目を覚ませ ユニコーン!
Merry-go-round
Round and round
Merry-go-round
FireAries tarafından 2021-06-11 tarihinde eklendi.
Çeviri
Merry-go-round
At midnight at an amusement park
Just the two of us
we are running silently
We started to climb the rusty wire fence
We started to run and the moon rose before us
My heart breaks little by little
I lost it
On our ghost merry-go-round
And even love
Under the linen moonlight (spin, spin, spin)
We get a smile on our faces
Just the two of us (spin, spin, spin)
We laughed at everything and loved each other
The smell of times of destruction
Just now I realized that this smell stuck to me
This will be a fresh start now
(Merry-go-round)
Just one more time
Start moving the merry-go-round
Let's wake up the unicorn!
Merry-go-round
Round and round
Merry-go-round
This will be a fresh start now
(Merry-go-round)
Just one more time
Start moving the merry-go-round
Let's wake up the unicorn!
Merry-go-round
Round and round
Merry-go-round
Teşekkür Et! ❤ | ||
9 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 9 kez teşekkür etti
FireAries tarafından 2021-06-24 tarihinde eklendi.
Çeviri sahibi kontrol talebinde bulundu.
Bu, çeviriyle ilgili düzeltme, öneri vs. almaktan memnun olacağı anlamına gelmektedir.
Her iki dilde de yetkinseniz, lütfen çekinmeden yorumlarınızı bırakın.
Bu, çeviriyle ilgili düzeltme, öneri vs. almaktan memnun olacağı anlamına gelmektedir.
Her iki dilde de yetkinseniz, lütfen çekinmeden yorumlarınızı bırakın.
✕
Tatsurō Yamashita: En İyi 3
1. | Ride on Time |
2. | Sparkle |
3. | いつか (Someday) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: FireAries
Rol: Usta
Katkıları: 538 çeviri, 18 harf çevirisi ekledi, 172 şarkı , 1533 teşekkür aldı, 36 çeviri isteği tamamladı, 24 kullanıcıya yardım etti, 1 şarkının sözlerini çıkardı, 5 yorum bıraktı, 25 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: Portekizce, akıcı: Portekizce, başlangıç düzeyinde: Korece, İngilizce, Japonca
♤ Fico feliz de traduzir músicas
Se você encontrar algum erro, fale comigo e eu irei consertar o mais rápido possível ♡
NÃO reposte minhas traduções sem dar os créditos!
•
♠ I'm happy to translate songs.
If you find any mistakes in the song, talk to me and I'll fix it as soon as possible ♥
Do NOT repost my translations without mentioning me!
♠ NooL ♠