Eminem - Mockingbird (Hırvatça translation)

Hırvatça translation

Ptica rugalica

Da
Znam da ti neke stvari nekad nemaju smisla
Ali hej, što ti tata uvijek kaže?
Uspravi se, mali vojniče
Učvrsti gornju usnicu
Zašto plačeš?
Imaš mene
 
Hailie, znam da ti nedostaju mama i tata
Nisam tu, ali pokušavam ti priuštiti život koji nikad nisam imao
Vidim da si tužna, čak i kad se smiješiš i kad se smiješ
Vidim ti to u očima, duboko u sebi želiš plakati
Jer se bojiš, jer nisam tu
Tata je s tobom u tvojim molitvama
Ne plači više, obriši suze
Tata je tu, nema više noćnih mora
Zajedno ćemo proći kroz to, uspjet ćemo
Lainnie, ujak je lud, zar ne?
Da, ali voli te, djevojčice, i bolje ti je da to znaš
Mi smo sve što imamo na ovome svijetu
Kad se vrti, kad se kovitla
Kad se okreće, kada kruži
Dvije prekrasne male djevojčice
Izgledaju zbunjeno, omamljeno
Znam da vas to zbunjuje
Tata je uvijek u pokretu, a mama na vijestima
Pokušavam vas zaštititi od toga, ali nekako izgleda
Što se više trudim, to me više napadaju
Sve stvari koje je tata vidio kad je bio mali,
Nije želio da vidite, ali vidjele ste jednako kao i on
Vaša majka i ja nismo ovako planirali
Ali stvari su postale loše između nas
U budućnosti nas nikad više ne vidim zajedno
Kao što smo bili kad smo bili tinejdžeri
Ali, naravno, sve se uvijek događa s razlogom
Izgleda da nam nije bilo suđeno
Ali postoji nešto što ne možemo kontrolirati, a to je sudbina
Ali ne brinite više, odmorite i pođite spavati
Možda se jednom probudimo i shvatimo da je ovo bio samo san
 
Refren:
Sada šuti, bebice, i ne plači
Sve će biti u redu
Ukoči gornju usnicu, mala damo, rekao sam ti
Tata je tu da te čuva u noći
Znamo da mama sada nije tu, a ne znamo zašto
Unutra osjećamo ono što osjećamo
Možda zvuči malo ludo, lijepa bebice,
Ali obećavam da će mama biti dobro
 
Smiješno je
Sjećam se kad nismo imali novaca
Mama je zamotala božićne darove
I stavila ih ispod stabla i rekla da su neki od mene
Jer tata ih nije mogao kupiti
Nikad neću zaboraviti taj Božić, cijelu sam noć prosjedao plačući
Jer tata se osjećao kao kreten, vidiš, tata je imao posao
Ali njegov posao je bio da donosi na stol hranu za tebe i mamu
I za to vrijeme svaka kuća u kojoj smo živjeli
Ostala je ili porušena ili opljačkana
Ili propucana, a vaša mama je čuvala novac za tebe u vrču
Pokušala je uštediti lovu da možeš na faks
Imala je skoro tisuću dolara dok neko nije provalio i ukrao
I to je boljelo toliko da joj je slomilo srce
Sve je izgledalo kao da će se raspasti
Mama i tata su se svađali pa se mama vratila
U jednosobni stan u Chalmersu
A tata se vratio na drugu stranu 8 Milea, u Novaru
I tada sam pošao u Kaliforniju sa svojim CD-om i upoznao Dr. Drea
I pozvao mamu i tebe da me vidite
Ali tata je morao raditi, pa ste me mama i ti morale napustiti
Pa ste viđale tatu na televiziji, mami se to nije sviđalo
A ti i Lainnie bile ste premale da biste razumjele
Tata je bio zvijezda, mama je razvila naviku
I to se prebrzo dogodilo za nas oboje
Žao mi je što si bila tu i morala svjedočiti iz prve ruke
Jer sve što sam uvijek želio je učiniti te ponosnom
Sad sjedim u praznoj kući i podsjećam se
Gledam vaše slike iz djetinjstva, izluđuje me
Što vidim koliko ste narasle, sada ste skoro sestre
Vau, izgleda da ustvari i jeste, a tata je još uvijek tu
Sviđa mi se kako to zvuči, da,
Pristaje, zar ne?
Ššš, mama je nestala samo za trenutak
 
Refren
 
A ako me pitaš
Kupit će ti tata pticu rugalicu
Dat ću ti svijet
Kupit ću ti dijamantni prsten
Pjevat ću ti
Učinit ću sve da te vidim kako se smiješiš
A ako prica rugalica ne pjeva, a prsten ne sjaji,
Slomit ću ptici vrat
I otići ću do draguljara koji mi je prodao prsten
Dat će mi svaki karat, neće se zajebavati s tatom (haha)
 
zhabba kullanıcısı tarafından Cmt, 09/07/2011 - 21:26 tarihinde eklendi
Added in reply to request by dimitrije
İngilizce

Mockingbird

Yorumlar