Advertisement

Mono Gia Sena (Μόνο Για Σένα) ( Almanca translation)

Advertisement
Almanca translation

Nur wegen dir

Versiyonlar: #1#2
Drehe das Licht ab und lass die Stille reden
Das sind die Momente, in denen die Augen vieles sagen
Die Einsamkeit war keine gute Freundin
Ich hatte keine Träume, bis ich dich kennen lernte
und anfing von vorn zu leben
 
Nur wegen dir träume ich wieder
nur wegen dir streiche ich die Vergangenheit
Du gabst Farben in ein schwarz-weißes Leben
Ich fühle, dass wir gemeinsam alles ändern werden
 
Ich werde dich leben, solange ich lebe
Ich gebe mein Leben, um neben dir zu bleiben
 
Wie viele Abende verbrachte ich mit
Drinks, Zigaretten, bekanntem Freundeskreis
Du kamst wie die Sonne in den bewölkten Himmel
Und du hast mich wiederbelebt,
hast mir ein Leben geschenkt in deinen ersten Küssen
 
Nur wegen dir träume ich wieder
nur wegen dir streiche ich die Vergangenheit
Du gabst Farben in ein schwarz-weißes Leben
Ich fühle, dass wir gemeinsam alles ändern werden
 
Ich werde dich leben, solange ich lebe
Ich gebe mein Leben, um neben dir zu bleiben
 
fotis_fatih kullanıcısı tarafından Pzt, 12/11/2012 - 19:58 tarihinde eklendi
Yunanca

Mono Gia Sena (Μόνο Για Σένα)

Yorumlar