Reklam

Move Your Body ( Almanca çevirisi)

  • Şarkıcı: Eiffel 65
  • Şarkı: Move Your Body 6 çeviri
  • Çeviriler: Almanca, Fransızca, Macarca, Çekçe, İspanyolca, İtalyanca
Düzeltme okuması talep edildi
Almanca çevirisi Almanca
A A

Bewege deinen Körper

Weck deinen Verstand auf, Verstand*
Bewege deinen Körper, weck deinen Verstand auf
Weck deinen Verstand auf, Verstand
Bewege deinen Körper, Körper
Weck deinen Verstand auf, Verstand
Bewege deinen Körper, weck deinen Verstand auf
Weck deinen Verstand auf, Verstand
Bewegen Sie Ihren Verstand
 
Bewege deinen Körper,
Alle zusammen
Bewege deinen Körper,
Kommt schon, Leute
Bewegt eure Körper, Bewegt eure Körper,
Kommt schon, Leute, alle zusammen
 
Du willst die Welt bewegen,
Beginne mit deinem Körper.
Yo, du musst irgendwo anfangen
Wenn du deine Meinung ändern willst,
Beweg einfach deinen Körper.
Weck deinen Verstand auf, deinen Verstand
Es wird dich nichts kosten.
Du willst jemanden bewegen,
Beginne mit deinem Körper.
Yo, versuch jemand zu bewegen
Wenn du dich alleine bewegen willst,
Dann werden sich alle mit dir mitbewegen
 
Bewege deinen Körper,
Alle zusammen
Bewege deinen Körper,
Kommt schon, Leute
Bewegt eure Körper, Bewegt eure Körper,
Kommt schon, Leute, alle zusammen
 
Bewege deinen Körper,
Alle zusammen
Bewege deinen Körper,
Kommt schon, Leute
Bewegt eure Körper, Bewegt eure Körper,
Kommt schon, Leute, alle zusammen
 
Bewege deinen Körper,
Alle zusammen
Bewege deinen Körper,
Kommt schon, Leute
Bewegt eure Körper, Bewegt eure Körper,
Kommt schon, Leute, alle zusammen
 
Bewege deinen Körper,
Alle zusammen
Bewege deinen Körper,
Kommt schon, Leute
Bewegt eure Körper, Bewegt eure Körper,
Kommt schon, Leute, alle zusammen
 
FinfyFinfy tarafından Salı, 17/09/2019 - 03:14 tarihinde eklendi
Added in reply to request by AchampnatorAchampnator
Yazarın yorumları:

*Diese Zeile wird auf verschiedenen Seiten auch als "wake your mind" beschrieben. Kontextuell denke ich, dass "wake" in diesem Fall besser passt.

**Bewege deinen Körper klingt auf Deutsch einfach schrecklich, aber so heißt das Lied nun mal.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to yorumlarınızı bırakın.
İngilizceİngilizce

Move Your Body

Collections with "Move Your Body"
Eiffel 65: Top 3
Yorumlar