Advertisement

Never Let Me Go (Boşnakça translation)

Advertisement
Boşnakça translation

Nikad me nemoj pustiti

Versiyonlar: #1#2
Gledajući prema gore iz dubine
Polomljenu mjesečinu na moru
Odrazi i dalje meni izgledaju isto
Kao prije nego što sam potonula
 
I mirno je u dubini
Katedrala gdje ne možeš disati
Nema se potrebe moliti, nema potrebe govoriti
Sada sam ispod svega
 
I to se prelama nada mnom
Hiljadu milja dolje do morske postelje
Našla sam mjesto gdje ću odmoriti svoju glavu
Nikad me nemoj pustiti
Nikad me nemoj pustiti
 
I ruke okeana
Nose me
I sva ova posvećenost
Jurila je iz mene
U sudaru nebesa
Za grješnicu poput mene
Ali ruke okeana
Oslobodiše me
 
Iako je pritisak teško podnijeti
To je jedini način kako mogu pobjeći
Izgleda kao težak izbor za napraviti
I sada sam ispod svega
 
I to se prelama nada mnom
Hiljadu milja dolje do morske postelje
Našla sam mjesto gdje ću odmoriti svoju glavu
Nikad me nemoj pustiti
Nikad me nemoj pustiti
 
I ruke okeana
Nose me
I sva ova posvećenost
Jurila je iz mene
U sudaru nebesa
Za grješnicu poput mene
Ali ruke okeana
Oslobodiše me
 
I gotovo je
I ja tonem
Ali ja ne odustajem
Ja se samo predajem
 
Ja klizim dolje
Tako hladno i tako slatko
 
I ruke okeana
Tako slatke i tako hladne
I sva ova posvećenost
Koju nikad nisam poznavala uopće
U sudaru nebesa
Za razriješenu grješnicu
U rukama okeana
Oslobodiše me
 
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Oslobodi me
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Oslobodi me
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Oslobodi me
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
I gotovo je
I ja tonem
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Ali ja ne odustajem
Ja se samo predajem
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Ja klizim dolje
(Nikad me nemoj pustiti, nikad me nemoj pustiti)
Tako hladno i tako slatko
 
Real Schwartz kullanıcısı tarafından Pzr, 22/06/2014 - 16:51 tarihinde eklendi
İngilizce

Never Let Me Go

Yorumlar