Reklam

Non è più vivere (İngilizce çevirisi)

İtalyanca
İtalyanca
A A

Non è più vivere

Sento che dipende da te
che sei parte di me,
ricordare o no
ogni nuovo giorno che passerà.
 
Niente è più importante oramai
che saperti con me.
Forse riderai, forse ne dubiterai,
ma per me...
 
Non è più vivere
se tu non sei con me.
Non è più vivere,
è solo fingere.
 
No, non devi andartene mai,
o di te morirei.
Tu appartieni a me,
devi essere cosi, giusto o no.
 
Gente non ne voglio con me,
basta che veda te.
Forse sbagierò e l'arrendermi cosi,
ma per me...
 
Non è più vivere
se tu non sei con me.
Non è più vivere,
è solo fingere.
 
Non è più vivere...
 
Non è più vivere
se tu non sei con me,
no, non è vivere
se non ci sei!
 
osiris71osiris71 tarafından Pzr, 18/10/2020 - 17:08 tarihinde eklendi
İngilizce çevirisiİngilizce
Paragrafları hizala

It Is No Longer Life

I feel it's up to you,
that you are part of me,
if you remember or not
every new day that passes.
 
From now on nothing is more important
than knowing you with me.
Maybe you'll laugh, maybe you'll doubt it,
but for me...
 
It is no longer life
if you are not with me.
It is no longer life,
it's just pretending.
 
No, you never have to leave,
or I will die for you.
You belong to me,
it has to be that way, whether it's right or not.
 
I don't want people with me,
it's enough to see you.
Maybe I'll be wrong and surrender like this,
but for me...
 
It is no longer life
if you are not with me.
It is no longer life,
it's just pretending.
 
It is no longer life...
 
It is no longer life
if you are not with me.
It is no longer life,
if you're not here!
 
Teşekkürler!
1 teşekkür aldı
osiris71osiris71 tarafından Perş, 29/07/2021 - 02:32 tarihinde eklendi
"Non è più vivere" çevirileri
İngilizce osiris71
Yorumlar
Read about music throughout history