Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Oh Spring , as thou art' found

Oh spring , oh spring as thou art' found
Full of hope , full of glimse 'tis yer "glance "
From the moisted gloom, towards the sun you'd carry me so
An inedite epigram , The figure of a specific patern ,
Which unknown. 'tis found to us , still
 
Plenty comes and fades
ILots are reachin' our hear
Who is, to learn them all...,
And patiently would listen thou ?!
Ye put a value on ya'self
Finding that lively scent of spring
When within deluded echoes
Times are fading , times are showing ...
So the seasons , come and go ,
 
First of them all 'tis the Springtime , 'tis the mightiest of them all
Oh such , oh so , i waited for ye ,
Craving , for thee , to blossom
Impatiently for i , to see
The nature's magnifience ,
Covered 'tin a coat , of nuances , colours
Thousands of flowers , the so alive streams and so.. that mirroring of "richness"!
All goin' to life ,
While rays of sun, shows up
 
So 'tis found, that season time... The Springtime !
 
Çeviri

Oh Primăvară , felu-ți de-a fi !

Oh Primăvară , felu-ți de-a fi 'ntrevăzută
Plină de speranță , plină de sclipire-i a ta oază de lumină /scânteiere!
Din umezirea 'ntunericului , înspre ale soarelui
raze, m-ai purta, așa fel !
O inscripție inedită, Imaginea unui anumit tipar ,
Ce necunoscut , se 'ntrezăreste nouă, incă!
 
Multe se arată , și pălesc
În auz ne sună multe,
Cine are , a lua toate aminte ,
Și răbdător va să te-asculte?...
Tu prețuiește-te de sine ,
(Re)Găsind 'cea 'ncântătoare
primăvăratecă mireasmă,
Timp ce-n ecouri deșarte
Vreme trece, vreme vine!
(A)Semeni anotimpurilor , (ce) se scurg
si se petrec
 
Cea dintâi se regăsește Primăvara , cea mai falnica din toate cele
Atât.., "așa".. , așteptat-am venirea-ți
Tânjind, a ta , înflorire /'nfaptuire .
Nerăbdător ca eu , să admir
A naturii grandoare ,
Acoperită 'ntr-o haină , de nuanțe, culori
Nenumărate flori , așa îmbietoarele pâraie și
astfel..acea oglindire a "bogației" !
Totu' venind la viață ,
'Timp ce raze de soare , se 'ntrevăd.
 
Așa-i 'ntrevăzut , 'cel anotimp căruia noi
ii spunem
.... Primăvară!
 
lütfen "Oh Spring , as thou ..." çevirisine yardım edin
Radu Robert: En İyi 3
Yorumlar
Catoata LumeaCatoata Lumea    Pzr, 30/10/2022 - 19:15

Îmi place cum ai reușit să pui acea engleză veche într-o Română frumoasă și precisă.